docs/66481: [patch] share/examples/diskless/README.TEMPLATING tyops
Warren Block
wblock at wonkity.com
Tue May 11 23:37:30 UTC 2004
On Tue, 11 May 2004, [ISO-8859-1] Michel Lavondès wrote:
> > The "on" should be removed.
>
> I don't think so. The whole sentence reads as follows:
>
> * The program accesses a file called .cpignore in each directory
> it descends into on the source to obtain a list of exceptions
> for that directory -- that is, files not to copy or mess with.
>
> Perhaps it could be reworded as "each directory of the source [tree] into
> which it descends", but this is (IMHO) a matter of taste, and I'd rather
> not get involved in those.
Ah--it's not an extra word, but a clash of phrasing. Sorry, I saw it
out of context. How about:
Each source directory is checked for a file called
.cpignore. If present, this file contains a list of
exceptions: files that are not to be copied or messed with.
"Messed with" is a little, uh, messy. It doesn't really tell the reader
what might happen to a file. It could be copied, or it could be
overwritten. The last three words could be dropped if it just won't be
copied; otherwise, seems like "cpignore" is a misnomer.
-Warren Block * Rapid City, South Dakota USA
More information about the freebsd-doc
mailing list