svn commit: r47812 - in translations/nl_NL.ISO8859-1: books/handbook/desktop books/handbook/eresources books/handbook/kernelconfig books/handbook/l10n share/xml
Remko Lodder
remko at FreeBSD.org
Mon Nov 30 19:16:16 UTC 2015
Author: remko
Date: Mon Nov 30 19:16:15 2015
New Revision: 47812
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/47812
Log:
Update the mailing-lists.ent so that the current
updates from Mike can be build.
Pull in the chapter updates from Mike's updates.
Submitted by: Mike Snow B.V.
Facilitated by: Snow B.V.
Modified:
translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.xml
translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.xml
translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.xml
translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml
translations/nl_NL.ISO8859-1/share/xml/mailing-lists.ent
Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.xml Mon Nov 30 16:53:15 2015 (r47811)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.xml Mon Nov 30 19:16:15 2015 (r47812)
@@ -5,254 +5,204 @@
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.xml
- %SRCID% 40472
+ %SRCID% 47086
-->
-<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="desktop">
- <info><title>Bureaubladapplicaties</title>
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"
+ xml:id="desktop">
+ <!--
+ <chapterinfo>
<authorgroup>
- <author><personname><firstname>Chrisptophe</firstname><surname>Juliet</surname></personname><contrib>Bijgedragen door </contrib></author>
+ <author>
+ <firstname>Chrisptophe</firstname>
+ <surname>Juliet</surname>
+ <contrib>Bijgedragen door </contrib>
+ </author>
</authorgroup>
<authorgroup>
- <author><personname><firstname>René</firstname><surname>Ladan</surname></personname><contrib>Vertaald door </contrib></author>
+ <author>
+ <firstname>René</firstname>
+ <surname>Ladan</surname>
+ <contrib>Vertaald door </contrib>
+ </author>
</authorgroup>
- </info>
+ </chapterinfo>
+ -->
-
+ <title>Bureaubladapplicaties</title>
<sect1 xml:id="desktop-synopsis">
<title>Overzicht</title>
- <para>&os; kan een groot aantal bureaubladapplicaties draaien, zoals
- browsers en tekstverwerkers. De meeste hiervan zijn beschikbaar
- als pakketten of kunnen automatisch vanuit de Portscollectie
- gebouwd worden. Veel nieuwe gebruikers verwachten dit soort
- applicaties op hun bureaublad. Dit hoofdstuk laat zien hoe
- populaire bureaubladapplicaties moeiteloos geïnstalleerd
- kunnen worden vanuit een pakket of vanuit de Portscollectie.</para>
-
- <para>Als programma's vanuit ports geïnstalleerd worden, wordt
- hun broncode gecompileerd. Dit kan erg lang duren, afhankelijk
- van wat er gecompileerd wordt en de rekenkracht van een machine.
- Als compileren vanuit broncode te veel tijd kost, kunnen de meeste
- programma's van de Portscollectie als een voorgebouwd pakket
- geïnstalleerd worden.</para>
-
- <para>Omdat &os; compatibel is met &linux;, zijn veel applicaties
- die voor &linux; zijn ontwikkeld beschikbaar een &os; bureaublad.
- Het wordt sterk aanbevolen om <xref linkend="linuxemu"/> te lezen
- voordat &linux; applicaties geïnstalleerd worden. Veel
- ports die gebruik maken van &linux; compatibiliteit beginnen met
- <quote>linux-</quote>. Dit is handig om te onthouden wanneer er
- naar een port gezocht wordt met bijvoorbeeld &man.whereis.1;.
- In dit hoofdstuk wordt aangenomen dat &linux; binaire
- compatibiliteit is ingeschakeld voordat &linux; applicaties worden
- geïnstalleerd.</para>
-
- <para>In dit hoofdstuk worden de volgende categoriën behandeld:</para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Browsers (zoals <application>Firefox</application>,
- <application>Opera</application>,
- <application>Konqueror</application>,
- <application>Chromium</application>)</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Productiviteit (zoals
- <application>KOffice</application>,
- <application>AbiWord</application>,
- <application>The GIMP</application>,
- <application>Apache OpenOffice</application>,
- <application>LibreOffice</application>)</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Documentviewers (zoals
- <application>&acrobat.reader;</application>,
- <application>gv</application>,
- <application>Xpdf</application>,
- <application>GQview</application>)</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Financieel (zoals
- <application>GnuCash</application>,
- <application>Gnumeric</application>,
- <application>Abacus</application>)</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-
- <para>Er wordt aangenomen dat de lezer van dit hoofdstuk:</para>
-
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>Weet hoe aanvullende software van derde partijen
- geïnstalleerd wordt (<xref linkend="ports"/>).</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
- <para>Weet hoe aanvullende &linux; software geïnstalleerd
- wordt (<xref linkend="linuxemu"/>).</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
-
- <para>Meer informatie over een multimedia-omgeving staat in
- <xref linkend="multimedia"/>. Installatie van email staat
- beschreven in <xref linkend="mail"/>.</para>
- </sect1>
+ <para>Hoewel &os; populair is als server voor zijn prestaties en
+ stabiliteit, is het ook geschikt voor dagelijks gebruik als een desktop.
+ Met meer dan &os.numports; applicaties beschikbaar als &os; pakketten
+ of ports, is het gemakkelijk om een aangepaste desktop te bouwen welke
+ een breed scala van desktop applicaties draait. Dit hoofdstuk
+ laat zien hoe tal van desktop applicaties te installeren,
+ waaronder webbrowsers, productiviteits software, documentviewers
+ en financiële software.</para>
+
+ <note>
+ <para>Gebruikers die de voorkeur geven aan het installeren van een
+ kant en klare desktop-versie van FreeBSD in plaats van het van de
+ grond af configureren, raadpleeg de <link
+ xlink:href="http://www.pcbsd.org/">pcbsd.org
+ website.</link></para>
+ </note>
+
+ <para>Lezers van dit hoofdstuk moeten weten hoe:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Aanvullende software te installeren met behulp van pakketten
+ of ports zoals beschreven in <xref linkend="ports"/>.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>X en een window manager te installeren, zoals beschreven in <xref
+ linkend="x11"/>).</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Meer informatie over hoe een multimedia-omgeving te
+ configureren staat beschreven in <xref linkend="multimedia"/>.</para>
+</sect1>
+
+<sect1 xml:id="desktop-browsers">
+ <title>Browsers</title>
+
+ <indexterm>
+ <primary>browsers</primary>
+ <secondary>web</secondary>
+ </indexterm>
+
+ <para>&os; wordt zonder een voorgeïnstalleerde browser
+ geleverd. In plaats hiervan bevat de <link
+ xlink:href="http://www.FreeBSD.org/ports/www.html">www</link>
+ categorie van de Portscollectie vele browsers welke als pakket
+ geinstalleerd of uit de ports gecompileerd kunnen worden.</para>
+
+ <para>De <application>KDE</application> en
+ <application>GNOME</application> bureaublad omgevingen bevatten hun
+ eigen HTML-browser. In <xref linkend="x11-wm"/> staat meer informatie
+ over de installatie van deze complete bureaubladen.</para>
+
+ <para>Lichtgewicht browsers zijn onder andere
+ <package>www/dillo2</package>, <package>www/links</package> en
+ <package>www/w3m</package>.</para>
+
+ <para>Dit gedeelte laat zien hoe de volgende populaire webbrowsers
+ te installeren en geeft aan of het programma hulpbronnen zwaar
+ belast, veel tijd kost om te compileren uit de ports, of
+ grote afhankelijkheden heeft.</para>
+
+ <informaltable frame="none" pgwide="1">
+ <tgroup cols="4">
+ <thead>
+ <row>
+ <entry>Applicatie</entry>
+ <entry>Bronnen</entry>
+ <entry>Ports</entry>
+ <entry>Notities</entry>
+ </row>
+ </thead>
+
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><application>Firefox</application></entry>
+ <entry>gemiddeld</entry>
+ <entry>zwaar</entry>
+ <entry>&os;, &linux;, en gelokaliseerde versies zijn
+ beschikbaar</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><application>Opera</application></entry>
+ <entry>weinig</entry>
+ <entry>licht</entry>
+ <entry>&os; en &linux; versies zijn beschikbaar</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><application>Konqueror</application></entry>
+ <entry>gemiddeld</entry>
+ <entry>zwaar</entry>
+ <entry>Vereist <application>KDE</application> bibliotheken</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><application>Chromium</application></entry>
+ <entry>gemiddeld</entry>
+ <entry>zwaar</entry>
+ <entry>Vereist <application>Gtk+</application></entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </informaltable>
- <sect1 xml:id="desktop-browsers">
- <title>Browsers</title>
+ <sect2>
+ <title>Firefox</title>
<indexterm>
- <primary>browsers</primary>
-
- <secondary>web</secondary>
+ <primary><application>Firefox</application></primary>
</indexterm>
- <para>&os; wordt zonder een voorgeïnstalleerde browser
- geleverd. In plaats hiervan bevat de
- <link xlink:href="&url.base;/ports/www.html">www</link> map van de
- Portscollectie browsers om te installeren. Het is ook mogelijk
- voor de meeste ports een pakket te installeren als compileren niet
- gewenst is. Compileren kan soms lang duren.</para>
-
- <para><application>KDE</application> en
- <application>GNOME</application> bevatten reeds HTML-browsers. In
- <xref linkend="x11-wm"/> staat meer informatie over de installatie
- van deze complete bureaubladen.</para>
-
- <para>Lichtgewicht browsers uit de Portscollectie zijn onder andere
- <package>www/dillo2</package>,
- <package>www/links</package> of
- <package>www/w3m</package>.</para>
-
- <para>Dit gedeelte behandelt deze applicaties:</para>
-
- <informaltable frame="none" pgwide="1">
- <tgroup cols="4">
- <thead>
- <row>
- <entry>Applicatie</entry>
-
- <entry>Bronnen</entry>
-
- <entry>Ports</entry>
-
- <entry>Grote afhankelijkheden</entry>
- </row>
- </thead>
-
- <tbody>
- <row>
- <entry><application>Firefox</application></entry>
+ <para><application>Firefox</application> is een open-source browser
+ die volledig geporteerd is naar &os;. Het heeft een motor voor
+ HTML-weergave die zich zeer strikt aan de standaarden houdt,
+ browsen met tabbladen, blokkeren van pop-ups, uitbreidingen,
+ verbeterde veiligheid, en meer. <application>Firefox</application>
+ is gebaseerd op de codebase van <application>Mozilla</application>.</para>
- <entry>gemiddeld</entry>
+ <para>Installeer het pakket van de nieuwste versie van
+ <application>Firefox</application> door het volgende te typen:</para>
- <entry>zwaar</entry>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox</userinput></screen>
- <entry><application>Gtk+</application></entry>
- </row>
+ <para>Om in plaats hiervan de Extended Support Release (ESR) te
+ installeren, gebruik:</para>
- <row>
- <entry><application>Opera</application></entry>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>pkg install firefox-esr</userinput></screen>
- <entry>weinig</entry>
+ <para>Gelokaliseerde versies zijn beschikbaar in
+ <package>www/firefox-i18n</package> en
+ <package>www/firefox-esr-i18n</package>.</para>
- <entry>licht</entry>
- <entry>&os; en &linux; versies beschikbaar. De &linux;
- versie is afhankelijk van de &linux; binaire
- compatibiliteit en
- <application>linux-openmotif</application>.</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry><application>Konqueror</application></entry>
-
- <entry>gemiddeld</entry>
- <entry>zwaar</entry>
-
- <entry><application>KDE</application> bibliotheken</entry>
- </row>
+ <para>De Portscollectie kan in plaats daarvan worden gebruikt
+ om de gewenste versie van <application>Firefox</application>
+ vanuit de broncode te compileren. Dit voorbeeld bouwt
+ <package>www/firefox</package>, waarbij
+ <literal>firefox</literal> kan worden vervangen door de ESR of
+ gelokaliseerde versie om te installeren.</para>
- <row>
- <entry><application>Chromium</application></entry>
-
- <entry>gemiddeld</entry>
-
- <entry>gemiddeld</entry>
-
- <entry><application>Gtk+</application></entry>
- </row>
- </tbody>
- </tgroup>
- </informaltable>
-
- <sect2>
- <title>Firefox</title>
-
- <indexterm><primary><application>Firefox</application></primary></indexterm>
-
- <para><application>Firefox</application> is een moderne, gratis,
- stabiele open-source browser die volledig geporteerd is naar
- &os;: het heeft een motor voor HTML-weergave die zich zeer
- strikt aan de standaarden houdt, browsen met tabbladen,
- blokkeren van pop-ups, uitbreidingen, verbeterde veiligheid, en
- meer. <application>Firefox</application> is gebaseerd op de
- codebase van <application>Mozilla</application>.</para>
-
- <para>Installeer het pakket door het volgende te typen:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox</userinput></screen>
-
- <para>Dit zal de laatste uitgave van <application>Firefox</application>
- installeren, als u in plaats hiervan de Extended Support Release (ESR)
- van <application>Firefox</application> wilt draaien, gebruik dan:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox-esr</userinput></screen>
-
- <para>De Portscollectie kan ook gebruikt worden als u liever
- vanuit de broncode installeert.</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/firefox</userinput>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/firefox</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
- <para>Voor <application>Firefox</application> ESR dient
- <literal>firefox</literal> in het vorige commando vervangen te
- worden door <literal>firefox-esr</literal>.</para>
- </sect2>
-
- <sect2 xml:id="moz-java-plugin">
+ <sect3 xml:id="moz-java-plugin">
<title>Firefox en &java; plugin</title>
- <note>
- <para>In deze en de volgende twee secties wordt er vanuit gegaan dat
- <application>Firefox</application> reeds geïnstalleerd
- is.</para>
- </note>
-
- <para>Installeer <application>OpenJDK 6</application> vanuit
- de Ports Collectie door het volgende typen:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/java/openjdk6</userinput>
-&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
-
- <para>Installeer daarna de port <package>java/icedtea-web</package>:</para>
+ <para>De installatie van
+ <application>Firefox</application> bevat geen &java;
+ ondersteuning. Echter, <package>java/icedtea-web</package>
+ biedt een gratis web browser plugin voor het uitvoeren
+ van Java applets. Het kan worden geïnstalleerd als een pakket.
+ Als alternatief compileer de port:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/java/icedtea-web</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
- <para>Zorg ervoor dat de standaard configuratieopties voor beide ports
- zijn geselecteerd.</para>
+ <para>Houd de standaard configuratie-opties bij het compileren van de
+ port.</para>
- <para>Start de browser en voer <literal>about:plugins</literal> in
- de locatie balk en druk op <keycap>Enter</keycap>. Er zal een
- pagina gepresenteerd worden die de geïnstalleerde plugins
- toont; de <application>&java;</application> plugin zal nu
- getoond moeten worden.</para>
+ <para>Eenmaal geïnstalleerd Start de browser en voer
+ <literal>about:plugins</literal> in de locatie balk en druk op
+ <keycap>Enter</keycap>. Er zal een pagina gepresenteerd worden
+ die de geïnstalleerde plugins toont; de
+ <application>&java;</application> plugin zal nu getoond moeten
+ worden.</para>
<para>Als de browser de plugin niet kan vinden, dient elke gebruiker
het volgende commando uit te voeren en de browser opnieuw te
@@ -260,82 +210,70 @@
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/lib/IcedTeaPlugin.so \
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
- </sect2>
+ </sect3>
+
+ <sect3 xml:id="moz-flash-plugin">
- <sect2 xml:id="moz-flash-plugin">
<title>Firefox en &adobe; &flash; plugin</title>
- <indexterm><primary>Flash</primary></indexterm>
+ <indexterm>
+ <primary>Flash</primary>
+ </indexterm>
<para>De &adobe; &flash; plugin is niet beschikbaar voor &os;.
Er is echter wel een softwarelaag (wrapper) om de &linux;-versie
- van de plugin te draaien. Deze wrapper ondersteunt ook &adobe;
- &acrobat; plugin, &realplayer; plugin en meer.</para>
+ van de plugin te draaien. Deze wrapper ondersteunt ook plugins
+ zoals &realplayer;.</para>
- <para>Afhankelijk van de versie van &os; die u draait zijn er
- verschillende stappen nodig:</para>
+ <para>Om deze plugin te installeren en in te schakelen deze plug-in,
+ voeren deze stappen uit:</para>
<procedure>
<step>
- <title>Op &os; 7.X</title>
-
- <para>Installeer de port <package>www/nspluginwrapper</package>. Deze port heeft
- <package>emulators/linux_base-fc4</package> nodig,
- wat een grote port is.</para>
-
- <para>De volgende stap is om de port <package>www/linux-flashplugin9</package> te installeren.
- Dit zal &flash; 9.X installeren, van deze versie is bekend dat
- die correct werkt op &os; 7.X.</para>
+ <para>Installeer de port <package
+ role="port">www/nspluginwrapper</package>. In verband met
+ licentie restricties is een pakket niet beschikbaar. Deze port
+ heeft <package>emulators/linux_base-fc4</package> nodig.</para>
</step>
<step>
- <title>Op &os; 8.X of nieuwer</title>
+ <para>Installeer de port <package
+ role="port">www/linux-c6-flashplugin11</package>. In verband met
+ licentie restricties is een pakket niet beschikbaar.</para>
+ </step>
- <para>Installeer de port <package>www/nspluginwrapper</package>. Deze port heeft
- <package>emulators/linux_base-f10</package> nodig,
- wat een grote port is.</para>
+ <step>
+ <para>Voordat de plugin voor het eerst wordt gebruikt, moet elke
+ gebruiker het volgende commando uitvoeren:</para>
- <para>De volgende stap is om de &flash; 11.X vanuit de port
- <package>www/linux-f10-flashplugin11</package> te
- installeren.</para>
+ <screen>&prompt.user; <userinput>nspluginwrapper -v -a -i</userinput></screen>
- <para>Voor deze versie is het nodig om de volgende koppeling aan te
- maken:</para>
+ <para>Wanneer de plugin port is vernieuwd en opnieuw is
+ geïnstalleerd, moet elke gebruiker het volgende commando
+ uitvoeren:</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>ln -s /usr/local/lib/npapi/linux-f10-flashplugin/libflashplayer.so \
- /usr/local/lib/browser_plugins/</userinput></screen>
+ <screen>&prompt.user; <userinput>nspluginwrapper -v -a -u</userinput></screen>
- <para>De <filename>/usr/local/lib/browser_plugins</filename>
- directory moet handmatig aangemaakt worden als deze nog niet
- op het systeem bestaat.</para>
+ <para>Start dan de browser en voer op de adresbalk
+ <literal>about:plugins</literal> in en druk op
+ <keycap>Enter</keycap>. Een pagina met alle geïnstalleerde
+ plugins wordt nu getoond.</para>
</step>
- </procedure>
- <para>Wanneer de juiste &flash; port, afhankelijk van de versie van &os;
- die u draait, is geïnstalleerd, moet de plugin door elke gebruiker
- worden geïnstalleerd met <command>nspluginwrapper</command>:</para>
-
- <screen>&prompt.user; <userinput>nspluginwrapper -v -a -i</userinput></screen>
-
- <para>Start dan de browser en voer op de adresbalk
- <literal>about:plugins</literal> in en druk op
- <keycap>Enter</keycap>. Een pagina met alle geïnstalleerde
- plugins wordt nu getoond.</para>
- </sect2>
+ </procedure>
+ </sect3>
- <sect2 xml:id="moz-swfdec-flash-plugin">
+ <sect3 xml:id="moz-swfdec-flash-plugin">
<title>Firefox en Swfdec &flash; plugin</title>
- <para>Swfdec is de bibliotheek om &flash;-animaties te decoderen
- en af te beelden. Swfdec-Mozilla is een plugin voor
- <application>Firefox</application>-browsers dat de
- Swfdec-bibliotheek gebruikt om SWF-bestanden af te spelen. Er
- wordt nog steeds veel aan ontwikkeld.</para>
+ <para><application>Swfdec</application> is een decoder en afbeelder
+ voor &flash;-animaties. <application>Swfdec-Mozilla</application>
+ is een plugin voor <application>Firefox</application>-browsers dat de
+ Swfdec-bibliotheek gebruikt om SWF-bestanden af te spelen.</para>
- <para>Als u het niet kunt of wilt compileren, kan het pakket vanaf
- het netwerk worden geïnstalleerd:</para>
+ <para>Om het pakket te installeren:</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r swfdec-plugin</userinput></screen>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>pkg install swfdec-plugin</userinput></screen>
<para>Als het pakket niet beschikbaar is, kunt u het vanuit de
Portscollectie compileren en installeren:</para>
@@ -343,31 +281,34 @@
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/swfdec-plugin</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
- <para>Herstart hierna uw browser om deze plugin effectief te
- maken.</para>
+ <para>Herstart hierna uw browser om deze plugin effectief te
+ maken.</para>
+ </sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>Opera</title>
- <indexterm><primary><application>Opera</application></primary></indexterm>
+ <indexterm>
+ <primary><application>Opera</application></primary>
+ </indexterm>
<para><application>Opera</application> is een volledige en een
- standaard volgende browser. Hij wordt standaard geleverd met
- een ingebouwde email-client, een nieuwslezer, een IRC client,
- een RSS/ATOM feed lezer en nog veel meer. Ondanks dat is
- <application>Opera</application> relatief gezien niet zwaar en
- erg snel. Hij komt in twee smaken: een &os; versie en een
+ standaard volgende browser die nog steeds licht en snel is.
+ Hij wordt standaard geleverd met een ingebouwde email-client,
+ een nieuwslezer, een IRC client, een RSS/ATOM feed lezer en nog
+ veel meer. Het is beschikbaar als een &os; versie en een
versie die draait onder &linux; emulatie.</para>
- <para>De &os; pakketversie van <application>Opera</application>
- wordt zo geïnstalleerd:</para>
+ <para>Dit commando installeert het pakket van de &os; versie van
+ <application>Opera</application>. Vervang
+ <literal>opera</literal> met <literal>linux-opera</literal>
+ om in plaats daarvan de &linux; versie te installeren.</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r opera</userinput></screen>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>pkg install opera</userinput></screen>
- <para>Sommige FTP-sites hebben niet alle pakketten, maar
- <application>Opera</application>kan worden nog altijd via de
- Portscollectie worden verkregen door te typen:</para>
+ <para>Als alternatief, installeer één van beide versies
+ via de Ports collectie. Dit voorbeeld compileerd de &os; versie:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/opera</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
@@ -377,12 +318,14 @@
<literal>linux-opera</literal> te gebruiken in plaats van
<literal>opera</literal>.</para>
- <para>De &adobe; &flash; plugin is niet beschikbaar voor &os;. Er bestaat
- echter een &linux; versie van de plugin. Om deze versie te installeren
- moet de port <package>www/linux-f10-flashplugin11</package>
- geïnstalleerd zijn, installeer daarna de port <package>www/opera-linuxplugins</package>:</para>
+ <para>Om &adobe; &flash; plugin ondersteuning te installeren, compileer
+ eerst de <package role="port">www/linux-c6-flashplugin11</package>
+ port. In verband met licentie restricties is een pakket niet
+ beschikbaar. Installeer daarna <package
+ role="port">www/opera-linuxplugins</package>. Dit voorbeeld
+ compileerd beide programma's uit de ports:</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/linux-f10-flashplugin11</userinput>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/linux-c6-flashplugin11</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput>
&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/opera-linuxplugins</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
@@ -400,28 +343,31 @@
<sect2>
<title>Konqueror</title>
- <indexterm><primary><application>Konqueror</application></primary></indexterm>
+ <indexterm>
+ <primary><application>Konqueror</application></primary>
+ </indexterm>
- <para><application>Konqueror</application> is deel van
- <application>KDE</application>, maar kan ook buiten
- <application>KDE</application> gebruikt worden door <package>x11/kdebase3</package> te installeren.
- <application>Konqueror</application> is meer dan een browser,
- het is ook een bestandsbeheerder en multimedia-viewer.</para>
-
- <para>Er is ook een verzameling plugins beschikbaar voor
- <application>Konqueror</application>, beschikbaar in <package>misc/konq-plugins</package>.</para>
-
- <para><application>Konqueror</application> ondersteunt WebKit naast het
- eigen KHTML. WebKit wordt gebruikt door vele moderne browsers waaronder
- Chromium. Om WebKit met <application>Konqueror</application> op &os; te
- gebruiken:</para>
+ <para><application>Konqueror</application> is meer dan een browser,
+ het is ook een bestandsbeheerder en multimedia-viewer. Het is
+ opgenomen in de <package>x11/kde4-baseapps</package>
+ pakket of port.</para>
+
+ <para><application>Konqueror</application> ondersteunt WebKit naast
+ het eigen KHTML. WebKit is een weergave motor die wordt gebruikt
+ door vele moderne browsers waaronder Chromium. Installeer om WebKit
+ met <application>Konqueror</application> op &os; te gebruiken de
+ <package>www/kwebkitpart</package> pakket of port. Dit voorbeeld
+ compileerd de port:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/kwebkitpart</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
- <para>Klik vervolgens in <application>Konqueror</application> op
- <quote>Settings</quote>, <quote>Configure Konqueror</quote>, en
- <quote>Change KHTML to WebKit</quote>.</para>
+ <para>Om WebKit in te schakelen in
+ <application>Konqueror</application>, klik op
+ <quote>Settings</quote>, <quote>Configure Konqueror</quote>.
+ Op de <quote>General</quote> instellingen pagina, klik op het
+ drop-down menu naast <quote>Default web browser engine</quote>
+ en verander <quote>KHTML</quote> naar <quote>WebKit</quote>.</para>
<para><application>Konqueror</application> ondersteunt ook
<application>&flash;</application>; een <quote>How To</quote>
@@ -437,7 +383,7 @@
<primary><application>Chromium</application></primary>
</indexterm>
- <para><application>Chromium</application> is een open-source
+ <para><application>Chromium</application> is een open source
browserproject dat er op gericht is om een veiligere, snellere en
stabielere surfervaring op te bouwen.
<application>Chromium</application> biedt surfen met tabbladen, het
@@ -448,7 +394,7 @@
<para><application>Chromium</application> kan als volgt als een pakket
worden geïnstalleerd:</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r chromium</userinput></screen>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>pkg install chromium</userinput></screen>
<para>Als alternatief kan <application>Chromium</application> worden
gecompileerd vanuit de broncode door de Portscollectie te
@@ -458,353 +404,289 @@
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<note>
- <para><application>Chromium</application> wordt geïnstalleerd als
- <filename>/usr/local/bin/chrome</filename>, niet als
+ <para>Het uitvoerbare bestand voor <application>Chromium</application>
+ is <filename>/usr/local/bin/chrome</filename>, niet
<filename>/usr/local/bin/chromium</filename>.</para>
</note>
- </sect2>
-
- <sect2 xml:id="chromium-java-plugin">
- <title>Chromium en &java; plugin</title>
-
- <note>
- <para>Deze sectie neemt aan dat <application>Chromium</application> al
- is geïnstalleerd.</para>
- </note>
-
- <para>Installeer <application>OpenJDK 6</application> vanuit de
- Portscollectie:</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/java/openjdk6</userinput>
-&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
+ <sect3 xml:id="chromium-java-plugin">
+ <title>Chromium en &java; plugin</title>
- <para>Installeer vervolgens <package>java/icedtea-web</package> vanuit de
- Portscollectie:</para>
+ <para>De installatie van <application>Chromium</application> bevat
+ geen &java; ondersteuning. Volg om &java; plugin ondersteuning te
+ installeren de instructies in <xref linkend="moz-java-plugin"/>.</para>
+
+ <para>Zodra &java; ondersteuning geïnstalleerd is, start
+ <application>Chromium</application> en geef
+ <literal>about:plugins</literal> op in de adresbalk. IcedTea-Web zou
+ genoemd moeten worden als één van de geïnstalleerde
+ plugins.</para>
+
+ <para>Als <application>Chromium</application> de plugin IcedTea-Web niet
+ vermeldt, voer dan de volgende commando's uit en herstart de
+ browser:</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/java/icedtea-web</userinput>
-&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
-
- <para>Start <application>Chromium</application> en geef
- <literal>about:plugins</literal> op in de adresbalk. IcedTea-Web zou
- genoemd moeten worden als één van de geïnstalleerde
- plugins.</para>
-
- <para>Als <application>Chromium</application> de plugin IcedTea-Web niet
- vermeldt, voer dan de volgende commando's uit en herstart de
- browser:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>mkdir -p /usr/local/share/chromium/plugins</userinput>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>mkdir -p /usr/local/share/chromium/plugins</userinput>
&prompt.root; <userinput>ln -s /usr/local/lib/IcedTeaPlugin.so \
/usr/local/share/chromium/plugins/</userinput></screen>
- </sect2>
-
- <sect2 xml:id="chromium-flash-plugin">
- <title>Chromium en &adobe; &flash; plugin</title>
-
- <note>
- <para>Deze sectie neemt aan dat <application>Chromium</application> al
- is geïnstalleerd.</para>
- </note>
-
- <para>Het configureren van <application>Chromium</application> en
- &adobe; &flash; lijkt op de <link linkend="moz-flash-plugin">instructies voor Firefox</link>. Raadpleeg
- die sectie voor gedetailleerdere instructies en het installeren van
- &adobe; &flash; op &os;. Er zou geen verdere configuratie nodig
- moeten zijn, aangezien <application>Chromium</application> sommige
- plugins van andere browsers kan gebruiken.</para>
- </sect2>
- </sect1>
-
- <sect1 xml:id="desktop-productivity">
- <title>Productiviteit</title>
-
- <para>Als het op productiviteit aankomt, zoeken nieuwe gebruikers
- vaak een goed kantoorpakket of een vriendelijke tekstverwerker.
- Hoewel sommige <link linkend="x11-wm">bureaubladomgevingen</link>
- zoals <application>KDE</application> reeds een kantoorpakket
- verschaffen, is er geen standaard produktiviteitspakket. &os;
- kan alles verschaffen wat nodig is, ongeacht de
- bureaubladomgeving.</para>
-
- <para>In dit gedeelte worden de onderstaande applicaties beschreven:</para>
-
- <informaltable frame="none" pgwide="1">
- <tgroup cols="4">
- <thead>
- <row>
- <entry>Applicatie</entry>
-
- <entry>Bronnen</entry>
-
- <entry>Ports</entry>
-
- <entry>Afhankelijkheden</entry>
- </row>
- </thead>
-
- <tbody>
- <row>
- <entry><application>KOffice</application></entry>
-
- <entry>weinig</entry>
-
- <entry>zwaar</entry>
-
- <entry><application>KDE</application></entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry><application>AbiWord</application></entry>
+ </sect3>
- <entry>weinig</entry>
-
- <entry>licht</entry>
-
- <entry><application>Gtk+</application> of
- <application>GNOME</application></entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry><application>The GIMP</application></entry>
-
- <entry>weinig</entry>
-
- <entry>licht</entry>
-
- <entry><application>Gtk+</application></entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry><application>Apache OpenOffice</application></entry>
-
- <entry>veel</entry>
-
- <entry>erg zwaar</entry>
-
- <entry><application>&jdk;</application>,
- <application>Mozilla</application></entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry><application>LibreOffice</application></entry>
-
- <entry>enigszins veel</entry>
-
- <entry>zwaar</entry>
-
- <entry><application>Gtk+</application>, of
- <application>KDE</application> / <application>GNOME</application>,
- of <application>&jdk;</application></entry>
- </row>
- </tbody>
- </tgroup>
- </informaltable>
-
- <sect2>
- <title>KOffice</title>
-
- <indexterm><primary><application>KOffice</application></primary></indexterm>
-
- <indexterm>
- <primary>kantoorpakket</primary>
-
- <secondary><application>KOffice</application></secondary>
- </indexterm>
-
- <para>De KDE-gemeenschap heeft zijn bureaubladomgeving met een
- kantoorpakket geleverd dat buiten <application>KDE</application>
- gebruikt kan worden. Het bevat de vier standaardcomponenten uit
- andere kantoorpakketten. <application>KWord</application> is de
- tekstverwerker, <application>KSpread</application> is het
- spreadsheetprogramma, <application>KPresenter</application>
- beheert diapresentaties en <application>Kontour</application>
- voorziet in grafische mogelijkheden.</para>
-
- <para>Voordat de nieuwste <application>KOffice</application>
- wordt geïnstalleert, moet er een recente versie van
- <application>KDE</application> geïnstalleerd zijn.</para>
-
- <para><application>KOffice</application> voor
- <application>KDE</application> als pakket installeren gaat met het
- volgende commando:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r koffice-kde4</userinput></screen>
-
- <para>Als het pakket niet beschikbaar is, kan de Portscollectie
- gebruiken worden. Om <application>KOffice</application> voor
- <application>KDE4</application> te installeren:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/editors/koffice-kde4</userinput>
-&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
- </sect2>
-
- <sect2>
- <title>AbiWord</title>
-
- <indexterm><primary><application>AbiWord</application></primary></indexterm>
-
- <para><application>AbiWord</application> is een vrij
- tekstverwerkingsprogramma, ongeveer gelijk aandoet als
- <application>µsoft; Word</application>. Het is geschikt om
- verslagen, brieven, rapporten, memo's, enzovoort mee te typen.
- Het programma is snel, bevat veel mogelijkheden en is
- gebruikersvriendelijk.</para>
-
- <para><application>AbiWord</application> kan veel bestandsformaten
- importeren en exporteren, waaronder enkele gesloten formaten,
- zoals µsoft;'s <filename>.doc</filename>.</para>
-
- <para><application>AbiWord</application> is beschikbaar als pakket
- en te installeren met:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r abiword</userinput></screen>
-
- <para>Als het pakket niet beschikbaar is, kan het worden
- gecompileerd vanuit de Portscollectie. De Portscollectie is
- meer recent. Dat kan als volgt:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/editors/abiword</userinput>
-&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
- </sect2>
+ <sect3 xml:id="chromium-flash-plugin">
+ <title>Chromium en &adobe; &flash; plugin</title>
- <sect2>
- <title>The GIMP</title>
-
- <indexterm><primary><application>The
- GIMP</application></primary></indexterm>
-
- <para>Voor het bewerken of retoucheren van afbeeldingen is
- <application>The GIMP</application> een zeer geavanceerd
- afbeeldingenmanipulatieprogramma. Het kan als eenvoudig
- tekenprogramma worden gebruikt of als kwalititeitspakket voor
- het retoucheren van foto's. Het ondersteunt een groot aantal
- plugins en bevat een scripting interface.
- <application>The GIMP</application> kan een groot aantal
- bestandsformaten lezen en schrijven. Het ondersteunt interfaces
- met scanners en tabletten.</para>
-
- <para>Het pakket is te installeren met:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r gimp</userinput></screen>
-
- <para>Als een FTP-site dit pakket niet heeft, kan de
- Portscollectie gebruikt worden. De <link xlink:href="&url.base;/ports/graphics.html">graphics</link> map van
- de Portscollectie bevat ook
- <application>The GIMP Manual</application>. Die kan zo
- geïnstalleerd worden:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/graphics/gimp</userinput>
-&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput>
-&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/graphics/gimp-manual-pdf</userinput>
-&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
-
- <note>
- <para>De <link xlink:href="&url.base;/ports/graphics.html">graphics</link>
- map van de Portscollectie bevat de ontwikkelversie van
- <application>The GIMP</application> in <package>graphics/gimp-devel</package>. Een HTML-versie
- van <application>The GIMP Manual</application> staan in
- <package>graphics/gimp-manual-html</package>.</para>
- </note>
- </sect2>
-
- <sect2>
- <title>Apache OpenOffice</title>
-
- <indexterm><primary><application>Apache OpenOffice</application></primary></indexterm>
-
- <indexterm>
- <primary>kantoorpakket</primary>
-
- <secondary><application>Apache OpenOffice</application></secondary>
- </indexterm>
-
- <para>Op 1 juni 2011 doneerde Oracle Corporation de codebasis van
- <application>OpenOffice.org</application> aan de Apache Software
- Foundation. <application>OpenOffice.org</application> staat nu bekend
- als <application>Apache OpenOffice</application> en wordt ontwikkeld
- onder de vleugels van de Incubator van de Apache Software
- Foundation.</para>
-
- <para><application>Apache OpenOffice</application> bevat alle
- noodzakelijke applicaties in een compleet
- kantoorproductiviteitspakket: een tekstverwerker, een
- spreadsheet, een presentatiebeheerder en een tekenprogramma. De
- gebruikersinterface is vrijwel gelijk aan die van andere
- kantoorpakketten en het kan veel populaire bestandsformaten
- in- en uitvoeren. Het is beschikbaar in een aantal
- verschillende talen — internationalisatie is uitgebreid
- tot interfaces, spellingcontrole, en woordenboeken.</para>
-
- <para>De tekstverwerker van
- <application>Apache OpenOffice</application> gebruikt een eigen
- XML-bestandsformaat voor overdraagbaarheid en flexibiliteit.
- Het spreadsheetprogramma bevat een macrotaal en kan gekoppeld
- worden aan externe databases.
- <application>Apache OpenOffice</application> is stabiel en draait
- zonder aanpassingen op &windows;, &solaris;, Linux, &os; en
- &macos; X. Meer informatie over
- <application>Apache OpenOffice</application> staat op de <link xlink:href="http://incubator.apache.org/openofficeorg/">Apache OpenOffice
- website</link>. Voor specifieke &os; informatie en om
- direct pakketten te downloaden is er de website van het <link xlink:href="http://porting.openoffice.org/freebsd/">&os;
- Apache OpenOffice Porting Team</link>.</para>
-
- <para>Om <application>Apache OpenOffice</application> te
- installeren:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r apache-openoffice</userinput></screen>
-
*** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***
More information about the svn-doc-translations
mailing list