svn commit: r39922 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq
Rene Ladan
rene at FreeBSD.org
Sat Nov 3 23:19:30 UTC 2012
Author: rene
Date: Sat Nov 3 23:19:29 2012
New Revision: 39922
URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39922
Log:
- Merge up to revision 39888
- Improve some nearby texts.
Modified:
translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Sat Nov 3 21:16:08 2012 (r39921)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml Sat Nov 3 23:19:29 2012 (r39922)
@@ -6,7 +6,7 @@
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/faq/book.xml
- %SRCID% 39865
+ %SRCID% 39888
-->
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
@@ -1217,81 +1217,117 @@
<qandaset>
<qandaentry>
+ <question id="which-architecture">
+ <para>Voor welk platform moet ik downloaden? Ik heb een Intel CPU met
+ 64-bits mogelijkheden, maar ik zie alleen
+ <literal>amd64</literal>.</para>
+ </question>
+
+ <answer>
+ <para>&arch.amd64; is de term die &os; voor 64-bit-compatibele
+ x86-architecturen gebruikt. De meeste moderne computers dienen
+ &arch.amd64; te gebruiken. Oudere hardware dient &arch.i386; te
+ gebruiken. Selecteer het platform dat het beste past bij de
+ architectuur die u gebruikt als u op een architectuur installeert
+ die niet compatibel is met x86.</para>
+ </answer>
+ </qandaentry>
+
+ <qandaentry>
<question id="floppy-download">
<para>Welk bestand download ik om &os; te krijgen?</para>
</question>
<answer>
- <para>Er zijn drie floppy images nodig:
- <filename>floppies/boot.flp</filename>,
- <filename>floppies/kern1.flp</filename>, en
- <filename>floppies/kern2.flp</filename>. Deze images moeten
- gekopieerd worden naar floppies, door middel van programma's
- als <command>fdimage</command> of &man.dd.1;.</para>
+ <para>Selecteer op de <ulink
+ url="http://www.freebsd.org/where.html">Verkrijg &os;
+ pagina</ulink>
+ <literal>[iso]</literal> naast de architectuur die u wilt
+ gebruiken.</para>
- <para>Als je zelf de distributies moet downloaden (voor
- bijvoorbeeld een DOS bestandssysteem installatie), staan
- hieronder een aantal aanbevelingen voor distributies
- die gekozen kunnen worden:</para>
+ <para>Elk van de volgende opties kan worden gebruikt:</para>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>base/</para>
- </listitem>
+ <informaltable frame="none" pgwide="1">
+ <tgroup cols="2">
+ <thead>
+ <row>
+ <entry>bestand</entry>
- <listitem>
- <para>manpages/</para>
- </listitem>
+ <entry>beschrijving</entry>
+ </row>
+ </thead>
- <listitem>
- <para>compat*/</para>
- </listitem>
+ <tbody>
+ <row>
+ <entry><filename>disc1.iso</filename></entry>
- <listitem>
- <para>doc/</para>
- </listitem>
+ <entry>Bevat genoeg om &os; en een minimale verzameling aan
+ pakketten te installeren.</entry>
+ </row>
- <listitem>
- <para>src/ssys.*</para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
+ <row>
+ <entry><filename>dvd1.iso</filename></entry>
+
+ <entry>Vergelijkbaar met <filename>disc1.iso</filename> maar
+ met aanvullende pakketten.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><filename>memstick.img</filename></entry>
+
+ <entry>Een opstartbaar image dat genoeg bevat om naar een
+ USB-stick te kopiëren.</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><filename>bootonly.iso</filename></entry>
+
+ <entry>Een minimaal image dat toegang tot het netwerk nodig
+ heeft om &os; geheel te installeren.</entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </informaltable>
+
+ <para>Gebruikers van &arch.pc98; hebben drie floppy-images nodig:
+ <filename>floppies/boot.flp</filename>,
+ <filename>floppies/kern1.flp</filename>, en
+ <filename>floppies/kern2.flp</filename>. Deze images moeten
+ gekopieerd worden naar floppies, door middel van programma's
+ als &man.dd.1;.</para>
<para>Volledige instructies over deze procedure en een beetje
- meer over installatie problemen in het algemeen kan gevonden
+ meer over installatieproblemen in het algemeen kan gevonden
worden in de <ulink
- url="&url.books.handbook;/install.html">Handboek sectie over het installeren van &os;</ulink>.
- </para>
+ url="&url.books.handbook;/install.html">Handboeksectie over het
+ installeren van &os;</ulink>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="floppy-image-too-large">
- <para>Wat moet ik doen als de floppy images niet op een
- enkele floppy passen?</para>
+ <para>Wat moet ik doen als de images niet op een
+ enkele schijf passen?</para>
</question>
<answer>
- <para>Een 3.5 inch (1.44 MB) floppy kan
- 1474560 bytes aan data herbergen. De opstart
- image is precies 1474560 bytes groot.</para>
-
- <para>Veel gemaakte fouten bij het voorbereiden van de
- opstart floppy zijn:</para>
+ <para>Veelgemaakte fouten bij het voorbereiden van de
+ opstartschijf zijn:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Het niet downloaden van de floppy image in
+ <para>Het niet downloaden van het image in
<emphasis>binaire</emphasis> mode wanneer er gebruik
gemaakt wordt van <acronym>FTP</acronym>.</para>
- <para>Sommige FTP programma's hebben standaard de
- instelling om als overdrachts mode
- <emphasis>asciii</emphasis> te gebruiken en proberen
- alle regel einde tekens die ontvangen worden te
- vervangen door de conventies van het client systeem.
- Dit zal vrijwel zeker de opstart image corrupt maken.
- Controleer de grootte van de gedownloade opstart image,
- als deze niet <emphasis>precies</emphasis> net zo groot
+ <para>Sommige FTP-programma's hebben standaard de
+ instelling om als overdrachtsmodus
+ <emphasis>ascii</emphasis> te gebruiken en proberen
+ alle regeleindetekens die ontvangen worden te
+ vervangen door de conventies van het cliëntsysteem.
+ Dit zal vrijwel zeker het opstart-image corrumperen.
+ Controleer de SHA-256 van het gedownloade opstart-image,
+ als deze niet <emphasis>precies</emphasis> hetzelfde
is als op de server, is de download potentieel
mislukt.</para>
@@ -1367,8 +1403,8 @@
</question>
<answer>
- <para>Installeer eerst &windows; daarna &os;. &os;'s
- opstartmanager is in staat om zowel &windows; als &os; op te
+ <para>Als &windows; eerst is geïnstalleerd wel. De opstartmanager
+ van &os; is in staat om zowel &windows; als &os; op te
starten. Als &windows; als tweede geïnstalleerd wordt
zal dit blind de opstartmanager overschrijven zonder dat
het ook maar gevraagd wordt. Als dat gebeurd, zie dan de
@@ -1985,6 +2021,21 @@
getoond wordt, voordat de loader wordt gestart.</para>
</answer>
</qandaentry>
+
+ <qandaentry>
+ <question id="general-configuration-tool">
+ <para>Is er een gereedschap om configuratietaken nadat de installatie
+ voltooid is uit te voeren?</para>
+ </question>
+
+ <answer>
+ <para>Ja, gebruikers van &rel.head.releng; kunnen
+ <varname>WITH_BSDCONFIG</varname> instellen in
+ <filename>/etc/src.conf</filename>. Gebruikers van &rel.relx; en
+ nieuwer kunnen ook <filename
+ role="package">sysutils/bsdconfig</filename> installeren.</para>
+ </answer>
+ </qandaentry>
</qandaset>
</chapter>
@@ -5331,85 +5382,38 @@ C:\="DOS"</programlisting>
<qandaentry>
<question id="user-floppymount">
- <para>How do I let ordinary users mount floppies, CD-ROMs and
- other removable media?</para>
+ <para>How do I let ordinary users mount, CD-ROMs, DVDs,
+ USB drives, and other removable media?</para>
</question>
<answer>
- <para>Ordinary users can be permitted to mount devices. Here
- is how:</para>
+ <para>Stel als <username>root</username> de sysctl-variabele
+ <varname>vfs.usermount</varname> in op <literal>1</literal>.</para>
- <procedure>
- <step>
- <para>As <username>root</username> set the sysctl variable
- <varname>vfs.usermount</varname> to
- <literal>1</literal>.</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>sysctl -w vfs.usermount=1</userinput></screen>
- </step>
-
- <step>
- <para>As <username>root</username> assign the appropriate
- permissions to the block device associated with the
- removable media.</para>
-
- <para>For example, to allow users to mount the first
- floppy drive, use:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>chmod 666 /dev/fd0</userinput></screen>
-
- <para>To allow users in the group
- <groupname>operator</groupname> to mount the CD-ROM
- drive, use:</para>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>sysctl -w vfs.usermount=1</userinput></screen>
- <screen>&prompt.root; <userinput>chgrp operator /dev/acd0c</userinput>
-&prompt.root; <userinput>chmod 640 /dev/acd0c</userinput></screen>
- </step>
+ <para>Voeg de regel
+ <literal><varname>vfs.usermount</varname>=1</literal> toe aan
+ <filename>/etc/sysctl.conf</filename> om dit persistent te maken
+ bij het opnieuw opstarten.</para><!--XXX weird spurious syntax at end in original text-->
+
+ <para>Gebruikers kunnen alleen apparaten aankoppelen waarover ze
+ leesrechten hebben. Om te zorgen dat gebruikers een apparaat kunnen
+ aankoppelen moeten er rechten worden ingesteld in
+ <filename>/etc/devfs.conf</filename>.</para>
- <step>
- <para>You will need to alter
- <filename>/etc/devfs.conf</filename> to make these
- changes permanent across reboots.</para>
-
- <para>As <username>root</username>, add the necessary
- lines to <filename>/etc/devfs.conf</filename>. For
- example, to allow users to mount the first floppy drive
- add:</para>
-
- <programlisting># Allow all users to mount the floppy disk.
-own /dev/fd0 root:operator
-perm /dev/fd0 0666</programlisting>
-
- <para>To allow users in the group
- <groupname>operator</groupname> to mount the CD-ROM drive
- add:</para>
-
- <programlisting># Allow members of the group operator to mount CD-ROMs.
-own /dev/acd0 root:operator
-perm /dev/acd0 0660</programlisting>
- </step>
+ <para>Voeg om bijvoorbeeld gebruikers de eerste USB-schijf aan te
+ laten koppelen het volgende toe:</para>
- <step>
- <para>Finally, add the line
- <literal><varname>vfs.usermount</varname>=1</literal> to
- the file <filename>/etc/sysctl.conf</filename> so that
- it is reset at system boot time.</para>
- </step>
- </procedure>
+ <programlisting># Sta gebruikers toe om een USB-schijf aan te koppelen.
+ own /dev/da0 root:operator
+ perm /dev/da0 0666</programlisting><!--FIXME da00 in original text -->
- <para>All users can now mount the floppy
- <devicename>/dev/fd0</devicename> onto a directory that they
- own:</para>
-
- <screen>&prompt.user; <userinput>mkdir <replaceable>~/my-mount-point</replaceable></userinput>
-&prompt.user; <userinput>mount -t msdosfs /dev/fd0 <replaceable>~/my-mount-point</replaceable></userinput></screen>
-
- <para>Users in group <groupname>operator</groupname> can now
- mount the CD-ROM <devicename>/dev/acd0c</devicename> onto a
- directory that they own:</para>
+ <para>Alle gebruikers kunnen nu apparaten die ze kunnen lezen
+ aankoppelen op een map waarvan ze eigenaar zijn:</para>
- <screen>&prompt.user; <userinput>mkdir <replaceable>~/my-mount-point</replaceable></userinput>
-&prompt.user; <userinput>mount -t cd9660 /dev/acd0c <replaceable>~/my-mount-point</replaceable></userinput></screen>
+ <screen>&prompt.user; <userinput>mkdir <replaceable>~/mijn-aankoppelpunt</replaceable></userinput>
+&prompt.user; <userinput>mount -t msdosfs /dev/da0 <replaceable>~/mijn-aankoppelpunt</replaceable></userinput></screen><!--FIXME missing space after da0 in orignal text-->
<para>Unmounting the device is simple:</para>
@@ -6043,19 +6047,7 @@ options SYSVMSG # enable for
<para>If you have a lot of <command>telnet</command>,
<command>ssh</command>, X, or <command>screen</command>
users, you might run out of pseudoterminals. By default,
- &os; 6.2 and earlier support 256 pseudoterminals, while
- &os; 6.3 and later support 512 pseudoterminals.</para>
-
- <tip>
- <para>If needed, more pseudoterminals can be added.
- However, this requires patching the standard C library,
- the kernel, and <filename>/etc/ttys</filename>. For
- example, <ulink
- url="http://www.freebsd.org/~jhb/patches/pty_1152.patch"></ulink>
- expands the number of pseudoterminals to 1152. Note that
- the patch will only apply cleanly to &os; 6.3 or
- later.</para>
- </tip>
+ &os; supports 512 pseudoterminals.</para>
</answer>
</qandaentry>
More information about the svn-doc-translations
mailing list