svn commit: r52683 - head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng
Edson Brandi
ebrandi at FreeBSD.org
Wed Dec 12 16:26:24 UTC 2018
Author: ebrandi
Date: Wed Dec 12 16:26:23 2018
New Revision: 52683
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/52683
Log:
pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/: Content synced with en_US 52499
* content synchronized with en_US document (rev 52499)
Approved by: gabor (mentor, implicit)
Obtained from: The FreeBSD Brazilian Portuguese Documentation Project
Modified:
head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/article.xml
head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/pt_BR.po
Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/article.xml
==============================================================================
--- head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/article.xml Wed Dec 12 15:44:46 2018 (r52682)
+++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/article.xml Wed Dec 12 16:26:23 2018 (r52683)
@@ -8,11 +8,11 @@
<!ENTITY team.secteam "&os; Security Team">
<!ENTITY branch.head "<literal xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>head/</literal>">
<!ENTITY branch.stable "<literal xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>stable/</literal>">
-<!ENTITY branch.stablex "<literal xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal>">
+<!ENTITY branch.stablex "<literal xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal>">
<!ENTITY branch.releng "<literal xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>releng/</literal>">
-<!ENTITY branch.relengx "<literal xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal>">
-<!ENTITY branch.releasex "<literal xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>release/<replaceable>11.0.0</replaceable>/</literal>">
-<!ENTITY branch.revision "<replaceable xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>11.0</replaceable>">
+<!ENTITY branch.relengx "<literal xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal>">
+<!ENTITY branch.releasex "<literal xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>release/<replaceable>12.0.0</replaceable>/</literal>">
+<!ENTITY branch.revision "<replaceable xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'>12.0</replaceable>">
<!-- Externally included files --><!ENTITY release.building SYSTEM "./releng-building.xml">
<!ENTITY release.major.version SYSTEM "./releng-major-version.xml">
<!ENTITY release.minor.version SYSTEM "./releng-minor-version.xml">
@@ -142,7 +142,7 @@
<tbody>
<row>
- <entry>pré congelanto da <literal>head/</literal>:</entry>
+ <entry>pré congelamento da <literal>head/</literal>:</entry>
<entry>27 de maio de 2016</entry>
</row>
@@ -167,7 +167,7 @@
</row>
<row>
- <entry>Branch <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal>:</entry>
+ <entry>branch <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal>:</entry>
<entry>8 de julho de 2016</entry>
</row>
@@ -182,7 +182,7 @@
</row>
<row>
- <entry>Descongelamento da branch <literal>head/</literal>:</entry>
+ <entry>descongelamento da branch <literal>head/</literal>:</entry>
<entry>9 de julho de 2016</entry>
</row>
@@ -197,7 +197,7 @@
</row>
<row>
- <entry>branch <literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal>:</entry>
+ <entry>branch <literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal>:</entry>
<entry>29 de julho de 2016</entry>
</row>
@@ -207,7 +207,7 @@
</row>
<row>
- <entry>Descongelamento da branch <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal>:</entry>
+ <entry>descongelamento da branch <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal>:</entry>
<entry>30 de julho de 2016</entry>
</row>
@@ -290,7 +290,7 @@
<para>O mesmo se aplica às extensões de trabalho em andamento. Por exemplo, o trabalho em andamento para um novo driver de dispositivo que de outra forma é isolado do restante da árvore pode receber uma extensão. Um novo scheduler, no entanto, pode não ser viável, especialmente se tais mudanças dramáticas não existirem em outra branch.</para>
- <para>O cronograma também é adicionado ao site do projeto, no repositório <literal>doc</literal>, em <filename>head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/<replaceable>11.0</replaceable>R/schedule.xml</filename>. Este arquivo é continuamente atualizado conforme o ciclo progride.</para>
+ <para>O cronograma também é adicionado ao site do projeto, no repositório <literal>doc</literal>, em <filename>head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/<replaceable>12.0</replaceable>R/schedule.xml</filename>. Este arquivo é continuamente atualizado conforme o ciclo progride.</para>
<note>
<para>Na maioria dos casos, o <filename>schedule.xml</filename> pode ser copiado de uma versão anterior e atualizado de acordo.</para>
@@ -302,7 +302,7 @@
<para>Aproximadamente um mês antes do <quote>code slush</quote>, a Equipe de Engenharia de Release do FreeBSD envia um email de lembrete para os desenvolvedores do FreeBSD.</para>
- <para>Uma vez que as primeiras compilações do ciclo de release estejam disponíveis, atualize a entidade <literal>beta.local.where</literal> em <filename>head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/<replaceable>11.0</replaceable>R/schedule.xml</filename>. substituindo <literal>IGNORE</literal> por <literal>INCLUDE</literal>.</para>
+ <para>Uma vez que as primeiras compilações do ciclo de release estejam disponíveis, atualize a entidade <literal>beta.local.where</literal> em <filename>head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/<replaceable>12.0</replaceable>R/schedule.xml</filename>. substituindo <literal>IGNORE</literal> por <literal>INCLUDE</literal>.</para>
<note>
<para>Se dois ciclos de lançamento paralelo estão acontecendo ao mesmo tempo, a entidade <literal>beta2.local.where</literal> pode ser usada no lugar.</para>
@@ -421,7 +421,7 @@
<tbody>
<row>
- <entry><filename>en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/11.0R/schedule.xml</filename></entry>
+ <entry><filename>en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/12.0R/schedule.xml</filename></entry>
<entry>Altere <literal>% beta.local.where</literal> <literal>IGNORE</literal> para <literal>INCLUDE</literal></entry>
</row>
@@ -438,7 +438,7 @@
</tgroup>
</informaltable>
- <para>Uma vez criada a branch <literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal>, os diversos documentos relacionados à release precisam ser gerados e adicionados manualmente ao repositório <literal>doc/</literal>.</para>
+ <para>Uma vez criada a branch <literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal>, os diversos documentos relacionados à release precisam ser gerados e adicionados manualmente ao repositório <literal>doc/</literal>.</para>
<para>Dentro de <filename class="directory">release/doc</filename>, invoque <citerefentry><refentrytitle>make</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> para gerar as páginas <filename>errata.html</filename>, <filename>hardware.html</filename>, <filename>readme.html</filename> e <filename>relnotes.html</filename>, que são então adicionadas ao diretório <filename class="directory">doc/head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/<replaceable>XY</replaceable>R/</filename>, em que <replaceable>XY</replaceable> representa o número da versão principal e da versão secundária.</para>
@@ -479,13 +479,13 @@
</sect2>
<sect2 xml:id="releng-head-branching">
- <title>Criando a branch <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal></title>
+ <title>Criando a branch <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal></title>
- <para>Ao criar a branch <literal>stable/</literal>, várias alterações são necessárias na nova branch <literal>stable/</literal> e na branch <literal>head/</literal>. Os arquivos listados são relativos ao repositório raiz. Para criar a nova branch <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal> no Subversion:</para>
+ <para>Ao criar a branch <literal>stable/</literal>, várias alterações são necessárias na nova branch <literal>stable/</literal> e na branch <literal>head/</literal>. Os arquivos listados são relativos ao repositório raiz. Para criar a nova branch <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal> no Subversion:</para>
- <screen><prompt>%</prompt> <userinput>svn cp ^/head <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal></userinput></screen>
+ <screen><prompt>%</prompt> <userinput>svn cp ^/head <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal></userinput></screen>
- <para>Uma vez que a branch <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal> tenha sido criada, faça as seguintes edições:</para>
+ <para>Uma vez que a branch <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal> tenha sido criada, faça as seguintes edições:</para>
<informaltable frame="none" pgwide="0">
<tgroup cols="2">
@@ -498,36 +498,61 @@
<tbody>
<row>
- <entry><filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/UPDATING</filename></entry>
+ <entry><filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/UPDATING</filename></entry>
<entry>Atualize a versão do FreeBSD e remova o aviso sobre <literal>WITNESS</literal></entry>
</row>
<row>
- <entry><filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/contrib/jemalloc/include/jemalloc/jemalloc_FreeBSD.h</filename></entry>
+ <entry><filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/contrib/jemalloc/include/jemalloc/jemalloc_FreeBSD.h</filename></entry>
<entry><screen>#ifndef MALLOC_PRODUCTION
#define MALLOC_PRODUCTION
#endif</screen></entry>
</row>
<row>
- <entry><filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/sys/*/conf/GENERIC*</filename></entry>
+ <entry><filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/lib/clang/llvm.build.mk</filename></entry>
+ <entry>Remova o comentário <literal>-DNDEBUG</literal></entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/*/conf/GENERIC*</filename></entry>
<entry>Remova o suporte de depuração</entry>
</row>
<row>
- <entry><filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/release/release.conf.sample</filename></entry>
+ <entry><filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/*/conf/MINIMAL</filename></entry>
+ <entry>Remova o suporte de depuração</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/release/release.conf.sample</filename></entry>
<entry>Atualize o <varname>SRCBRANCH</varname></entry>
</row>
<row>
- <entry><filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/sys/*/conf/GENERIC-NODEBUG</filename></entry>
+ <entry><filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/*/conf/GENERIC-NODEBUG</filename></entry>
<entry>Remova essas configurações do kernel</entry>
</row>
<row>
- <entry><filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/sys/conf/newvers.sh</filename></entry>
+ <entry><filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/arm/conf/std.arm*</filename></entry>
+ <entry>Remova as opções de depuração</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/conf/newvers.sh</filename></entry>
<entry>Atualize o valor de <varname>BRANCH</varname> para refletir <literal>BETA1</literal></entry>
</row>
+
+ <row>
+ <entry><filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/libexec/rc/rc.conf</filename></entry>
+ <entry>Defina o <literal>dumpdev</literal> de <literal>AUTO</literal> para <literal>NO</literal> (ele é configurável via <citerefentry><refentrytitle>bsdinstall</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> para aqueles que o querem habilitado por padrão)</entry>
+ </row>
+
+ <row>
+ <entry><filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/release/Makefile</filename></entry>
+ <entry>Remova as entradas <literal>debug.witness.trace</literal></entry>
+ </row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
@@ -550,18 +575,13 @@
</row>
<row>
- <entry><filename>head/gnu/usr.bin/groff/tmac/mdoc.local.in</filename></entry>
- <entry>Adicione a nova versão do FreeBSD</entry>
- </row>
-
- <row>
<entry><filename>head/sys/conf/newvers.sh</filename></entry>
<entry>Atualize o valor de <varname>BRANCH</varname> para refletir <literal>CURRENT</literal> e incremente a <literal>REVISION</literal></entry>
</row>
<row>
<entry><filename>head/Makefile.inc1</filename></entry>
- <entry>Atualize o <varname>TARGET_TRIPLE</varname></entry>
+ <entry>Atualize o <literal>TARGET_TRIPLE</literal> e o <literal>MACHINE_TRIPLE</literal></entry>
</row>
<row>
@@ -570,11 +590,6 @@
</row>
<row>
- <entry><filename>head/contrib/llvm/tools/clang/lib/Basic/Targets.cpp</filename></entry>
- <entry>Atualize o <literal>__FreeBSD_cc_version</literal></entry>
- </row>
-
- <row>
<entry><filename>head/gnu/usr.bin/cc/cc_tools/freebsd-native.h</filename></entry>
<entry>Atualize o <literal>FBSD_MAJOR</literal> e o <literal>FBSD_CC_VER</literal></entry>
</row>
@@ -585,15 +600,17 @@
</row>
<row>
- <entry><filename>head/release/Makefile</filename></entry>
- <entry>Remova as entradas <literal>debug.witness.trace</literal></entry>
+ <entry><filename>head/lib/clang/llvm.build.mk</filename></entry>
+ <entry>Atualize o valor do <literal>OS_VERSION</literal></entry>
</row>
- <row>
+ <?ignore <row>
<entry><filename>head/release/doc/en_US.ISO8859-1/readme/article.xml</filename></entry>
- <entry>Substitua &a.ccurrent; por &a.stable;</entry>
+ <entry>Replace &a.current; with &a.stable;</entry>
</row>
+ ?>
+
<?ignore <row>
<entry><filename>head/release/doc/share/xml/release.ent</filename></entry>
<entry></entry>
@@ -602,14 +619,19 @@
?>
<row>
- <entry><filename>head/lib/clang/clang.build.mk</filename></entry>
- <entry>Remova o comentário <literal>-DNDEBUG</literal></entry>
+ <entry><filename>head/lib/clang/freebsd_cc_version.h</filename></entry>
+ <entry>Atualize o <literal>FREEBSD_CC_VERSION</literal></entry>
</row>
<row>
- <entry><filename>head/lib/clang/freebsd_cc_version.h</filename></entry>
- <entry>Atualize o <literal>FREEBSD_CC_VERSION</literal></entry>
+ <entry><filename>head/lib/clang/include/lld/Common/Version.inc</filename></entry>
+ <entry>Atualize o <literal>LLD_REVISION_STRING</literal></entry>
</row>
+
+ <row>
+ <entry><filename>head/Makefile.libcompat</filename></entry>
+ <entry>Atualize o <literal>LILB32CPUFLAGS</literal></entry>
+ </row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
@@ -643,11 +665,6 @@
<tbody>
<row>
- <entry><filename>gnu/usr.bin/groff/tmac/mdoc.local.in</filename></entry>
- <entry>Adicione a nova versão do FreeBSD</entry>
- </row>
-
- <row>
<entry><filename>sys/conf/newvers.sh</filename></entry>
<entry>Atualize o valor da <varname>BRANCH</varname> para refletir <literal>PRERELEASE</literal></entry>
</row>
@@ -659,14 +676,18 @@
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
+
+ <para>No repositório <literal>doc</literal>, atualize também <filename>head/pt_BR.ISO8859-1/htdocs/releases/<replaceable>12.0</replaceable>R/Makefile.hardware</filename>, alternando o valor de <varname>_BRANCH</varname> para <literal>BETA<replaceable>X</replaceable></literal>, <literal>RC<replaceable>X</replaceable></literal> ou <literal>RELEASE</literal>, respectivamente.</para>
+
</sect2>
<sect2 xml:id="releng-stable-builds-beta">
<title>Builds <literal>BETA</literal> do FreeBSD</title>
- <para>Após o code slush, a próxima fase do ciclo de release é o code freeze. Este é o ponto no qual todos os commits para a branch stable requerem aprovação explícita da Equipe de Engenharia de Release do FreeBSD. Isto é reforçado por hooks de pré-commit no repositório Subversion editando <filename>base/svnadmin/conf/approvers</filename> para incluir uma expressão regular que coincida com a branch <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal> para a versão:</para>
+ <para>Após o code slush, a próxima fase do ciclo de release é o code freeze. Este é o ponto no qual todos os commits para a branch stable requerem aprovação explícita da Equipe de Engenharia de Release do FreeBSD. Isto é reforçado por hooks de pré-commit no repositório Subversion editando <filename>base/svnadmin/conf/approvers</filename> para incluir uma expressão regular que coincida com a branch <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal> para a release:</para>
- <programlisting>^/<literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal> re</programlisting>
+ <programlisting>^/<literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal> re
+^/<literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal> re</programlisting>
<note>
<para>Há duas exceções gerais para exigir aprovação de commit durante o ciclo de release. A primeira é qualquer alteração que precise ser "committed" pelo Engenheiro de Release para continuar com o fluxo de trabalho diário do ciclo de lançamento, e a outra são as correções de segurança que podem ocorrer durante o ciclo de lançamento.</para>
@@ -678,11 +699,11 @@
</sect2>
<sect2 xml:id="releng-stable-branching">
- <title>Criando a branch <literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal></title>
+ <title>Criando a branch <literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal></title>
<para>Quando a primeira construção <literal>RC</literal> (Release Candidate) está pronta para começar, a branch <literal>releng/</literal> é criada. Este é um processo de várias etapas que deve ser feito em uma ordem específica, a fim de evitar anomalias, como sobreposições com valores de <varname>__ FreeBSD_version</varname>, por exemplo. Os caminhos listados abaixo são relativos ao repositório raiz. A ordem dos commits e o que mudar são:</para>
- <screen><prompt>%</prompt> <userinput>svn cp ^/<literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal> <literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal></userinput></screen>
+ <screen><prompt>%</prompt> <userinput>svn cp ^/<literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal> <literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal></userinput></screen>
<informaltable frame="none" pgwide="0">
<tgroup cols="2">
@@ -695,32 +716,32 @@
<tbody>
<row>
- <entry><filename>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/sys/conf/newvers.sh</filename></entry>
+ <entry><filename>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/sys/conf/newvers.sh</filename></entry>
<entry>Altere <literal>BETA<replaceable>X</replaceable></literal> para <literal>RC1</literal></entry>
</row>
<row>
- <entry><filename>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/sys/sys/param.h</filename></entry>
+ <entry><filename>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/sys/sys/param.h</filename></entry>
<entry>Atualize o <varname>__ FreeBSD_version</varname></entry>
</row>
<row>
- <entry><filename>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/etc/pkg/FreeBSD.conf</filename></entry>
+ <entry><filename>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/etc/pkg/FreeBSD.conf</filename></entry>
<entry>Substitua <literal>latest</literal> por <literal>quarterly</literal> (trimestral) como a localização padrão do repositório de pacotes</entry>
</row>
<row>
- <entry><filename>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/release/pkg_repos/release-dvd.conf</filename></entry>
+ <entry><filename>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/release/pkg_repos/release-dvd.conf</filename></entry>
<entry>Substitua <literal>latest</literal> por <literal>quarterly</literal> (trimestral) como a localização padrão do repositório de pacotes</entry>
</row>
<row>
- <entry><filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/sys/conf/newvers.sh</filename></entry>
+ <entry><filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/conf/newvers.sh</filename></entry>
<entry>Atualize <literal>BETA<replaceable>X</replaceable></literal> para <literal>PRERELEASE</literal></entry>
</row>
<row>
- <entry><filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/sys/sys/param.h</filename></entry>
+ <entry><filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/sys/param.h</filename></entry>
<entry>Atualize o <varname>__ FreeBSD_version</varname></entry>
</row>
@@ -732,13 +753,13 @@
</tgroup>
</informaltable>
- <screen><prompt>%</prompt> <userinput>svn propdel -R svn:mergeinfo <literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal></userinput>
-<prompt>%</prompt> <userinput>svn commit <literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal></userinput>
-<prompt>%</prompt> <userinput>svn commit <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal></userinput></screen>
+ <screen><prompt>%</prompt> <userinput>svn propdel -R svn:mergeinfo <literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal></userinput>
+<prompt>%</prompt> <userinput>svn commit <literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal></userinput>
+<prompt>%</prompt> <userinput>svn commit <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal></userinput></screen>
<para>Agora que existem dois novos valores de <varname>__ FreeBSD_version</varname>, também atualize <filename>head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/versions/chapter.xml</filename> no repositório do Projeto de Documentação.</para>
- <para>Depois que a primeira compilação de um <literal>RC</literal> estiver concluída e testada, a branch <literal>stable/</literal> pode ser <quote>descongelada</quote> removendo (ou comentando) a entrada ^/<literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal> em <filename>svnadmin/conf/approvers</filename>.</para>
+ <para>Depois que a primeira compilação de um <literal>RC</literal> estiver concluída e testada, a branch <literal>stable/</literal> pode ser <quote>descongelada</quote> removendo (ou comentando) a entrada ^/<literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal> em <filename>svnadmin/conf/approvers</filename>.</para>
<para>Seguindo a disponibilidade do primeiro <literal>RC</literal>, o Time Bugmeister do FreeBSD deve ser avisado por e-mail para adicionar o novo FreeBSD <literal>-RELEASE</literal> às <literal>versões</literal> disponíveis no menu drop-down exibido no rastreador de bugs.</para>
</sect2>
@@ -791,7 +812,7 @@ KERNEL="GENERIC64"</programlisting>
<para>Para tornar o cross building do conjunto completo de arquiteturas suportadas em uma determinada branch mais rápido, mais fácil e reduzindo os fatores de erro humano, um script wrapper de apoio ao <filename>src/release/release.sh</filename> foi escrito para iterar pelas várias combinações de arquiteturas e chamar o script <filename>src/release/release.sh</filename> usando um arquivo de configuração específico para essa arquitetura.</para>
- <para>O script wrapper é chamado de <filename>thermite.sh</filename>, que está disponível no repositório Subversion do FreeBSD em <literal>svn://svn.freebsd.org/base/user/gjb/thermite/</literal> , além dos arquivos de configuração usados para construir os snapshots de desenvolvimento <literal>head/</literal> e <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal>.</para>
+ <para>O script wrapper é chamado de <filename>thermite.sh</filename>, o qual está disponível no repositório Subversion do FreeBSD em <literal>svn://svn.freebsd.org/base/user/gjb/thermite/</literal> , além dos arquivos de configuração usados para construir os snapshots de desenvolvimento <literal>head/</literal> e <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal>.</para>
<para>O uso do <filename>thermite.sh</filename> é explicado em <xref linkend="releng-build-snapshot"/> e <xref linkend="releng-build-release"/>.</para>
@@ -805,18 +826,18 @@ KERNEL="GENERIC64"</programlisting>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para><filename>builds-<replaceable>11</replaceable>.conf</filename> -> <filename>main.conf</filename></para>
+ <para><filename>builds-<replaceable>12</replaceable>.conf</filename> -> <filename>main.conf</filename></para>
<para>Isto controla o comportamento do <filename>thermite.sh</filename></para>
</listitem>
<listitem>
- <para><filename><replaceable>11</replaceable>-<replaceable>amd64</replaceable>-<replaceable>GENERIC</replaceable>-<replaceable>snap</replaceable>.conf</filename> -> <filename>defaults-<replaceable>11</replaceable>.conf</filename> -> <filename>main.conf</filename></para>
+ <para><filename><replaceable>12</replaceable>-<replaceable>amd64</replaceable>-<replaceable>GENERIC</replaceable>-<replaceable>snap</replaceable>.conf</filename> -> <filename>defaults-<replaceable>12</replaceable>.conf</filename> -> <filename>main.conf</filename></para>
<para>Isto controla o comportamento do <filename>release/release.sh</filename> dentro do <citerefentry><refentrytitle>chroot</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> de compilação</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<note>
- <para>Os arquivos de configuração <filename>builds-<replaceable>11</replaceable>.conf</filename>, <filename>defaults-<replaceable>11</replaceable>.conf</filename>, e <filename>main.conf</filename> existem para reduzir a repetição entre os vários arquivos por compilação.</para>
+ <para>Os arquivos de configuração <filename>builds-<replaceable>12</replaceable>.conf</filename>, <filename>defaults-<replaceable>12</replaceable>.conf</filename>, e <filename>main.conf</filename> existem para reduzir a repetição entre os vários arquivos por compilação.</para>
</note>
</sect3>
</sect2>
@@ -826,12 +847,7 @@ KERNEL="GENERIC64"</programlisting>
<para>As máquinas oficiais de compilação de versões têm um layout do sistema de arquivos específico, que utiliza <acronym>ZFS</acronym>, o <filename>thermite.sh</filename> tira grande proveito de clones e snapshots, garantindo um ambiente de compilação uniforme e consistente.</para>
- <para xml:lang="en">The build scripts reside in <filename class="directory">/releng/scripts-snapshot/scripts</filename>
- or <filename class="directory">/releng/scripts-release/scripts</filename>
- respectively, to avoid collisions between an
- <literal>RC</literal> build from a releng branch versus
- a <literal>STABLE</literal> snapshot from the respective stable
- branch.</para>
+ <para>Os scripts de compilação localizam-se respectivamente em <filename class="directory">/releng/scripts-snapshot/scripts</filename> ou <filename class="directory">/releng/scripts-release/scripts</filename>, para evitar colisões entre uma compilação <literal>RC</literal> de uma branch releng contra um snapshot <literal>STABLE</literal> da respectiva branch stable.</para>
<para>Existe um dataset (conjunto de dados) separado para as imagens finais de compilação, <filename class="directory">/snap/ftp</filename>. Este diretório contém diretórios de snapshots e releases. Eles são usados apenas se a variável <literal>EVERYTHINGISFINE</literal> estiver definida em <filename>main.conf</filename>.</para>
@@ -844,14 +860,14 @@ KERNEL="GENERIC64"</programlisting>
<para>Assumindo esses caminhos do sistema de arquivos, o <filename>thermite.sh</filename> deveria ser chamado como:</para>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>cd /releng/scripts-snapshot/scripts</userinput>
-<prompt>#</prompt> <userinput>./setrev.sh -b <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal></userinput>
-<prompt>#</prompt> <userinput>./zfs-setup.sh -c ./builds-<replaceable>11</replaceable>.conf</userinput>
-<prompt>#</prompt> <userinput>./thermite.sh -c ./builds-<replaceable>11</replaceable>.conf</userinput></screen>
+<prompt>#</prompt> <userinput>./setrev.sh -b <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal></userinput>
+<prompt>#</prompt> <userinput>./zfs-setup.sh -c ./builds-<replaceable>12</replaceable>.conf</userinput>
+<prompt>#</prompt> <userinput>./thermite.sh -c ./builds-<replaceable>12</replaceable>.conf</userinput></screen>
<para>Quando as compilações forem concluídas, scripts adicionais auxiliares estarão disponíveis para gerar e-mails de snapshots de desenvolvimento que são enviados para a lista de e-mail <literal>freebsd-snapshots at freebsd.org</literal>:</para>
<screen><prompt>#</prompt> <userinput>cd /releng/scripts-snapshot/scripts</userinput>
-<prompt>#</prompt> <userinput>./get-checksums.sh -c ./builds-<replaceable>11</replaceable>.conf | ./generate-email.pl > snapshot-<replaceable>11</replaceable>-mail</userinput></screen>
+<prompt>#</prompt> <userinput>./get-checksums.sh -c ./builds-<replaceable>12</replaceable>.conf | ./generate-email.pl > snapshot-<replaceable>12</replaceable>-mail</userinput></screen>
<note>
<para>A saída gerada deve ser checada duas vezes para garantir a exatidão, e o próprio e-mail deve ter assinatura PGP, in-line (no arquivo).</para>
@@ -867,16 +883,16 @@ KERNEL="GENERIC64"</programlisting>
<para>Similar a compilação de snapshots de desenvolvimento do FreeBSD, o <filename>thermite.sh</filename> seria invocado da mesma maneira. A diferença entre snapshots de desenvolvimento e builds de releases, <literal>BETA</literal> e <literal>RC</literal> inclusos, é que os arquivos de configuração do <citerefentry><refentrytitle>chroot</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> devem ser nomeados com <literal>release</literal> ao invés de <literal>snap</literal> no "type", como mencionado acima.</para>
- <para>Além disso, <literal>BUILDTYPE</literal> e <literal>types</literal> devem ser alterados de <literal>snap</literal> para <literal>release</literal> em <filename>defaults-<replaceable>11</replaceable>.conf</filename> e <filename>builds-<replaceable>11</replaceable>.conf</filename>, respectivamente.</para>
+ <para>Além disso, <literal>BUILDTYPE</literal> e <literal>types</literal> devem ser alterados de <literal>snap</literal> para <literal>release</literal> em <filename>defaults-<replaceable>12</replaceable>.conf</filename> e <filename>builds-<replaceable>12</replaceable>.conf</filename>, respectivamente.</para>
- <para>Ao construir o <literal>BETA</literal>, o <literal>RC</literal>, e o <literal>RELEASE</literal> final, também ajuste estaticamente o <literal>BUILDSVNREV</literal> para a revisão na branch refletindo a mudança de nome, <literal>BUILDDATE</literal> para a data em que as compilações são iniciadas no formato <literal>YYYYMMDD</literal>. Se as árvores <literal>doc/</literal> e <literal>ports/</literal> tiverem sido marcadas, defina também o <literal>PORTBRANCH</literal> e o <literal>DOCBRANCH</literal> para o caminho da tag relevante no repositório Subversion, substituindo <literal>HEAD</literal> pela última revisão alterada. Também defina <literal>releasesrc</literal> em <filename>builds-<replaceable>11</replaceable>.conf </filename> para a branch relevante, como <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal> ou <literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal>.</para>
+ <para>Ao construir o <literal>BETA</literal>, o <literal>RC</literal>, e o <literal>RELEASE</literal> final, também ajuste estaticamente o <literal>BUILDSVNREV</literal> para a revisão na branch refletindo a mudança de nome, <literal>BUILDDATE</literal> para a data em que as compilações são iniciadas no formato <literal>YYYYMMDD</literal>. Se as árvores <literal>doc/</literal> e <literal>ports/</literal> tiverem sido marcadas, defina também o <literal>PORTBRANCH</literal> e o <literal>DOCBRANCH</literal> para o caminho da tag relevante no repositório Subversion, substituindo <literal>HEAD</literal> pela última revisão alterada. Também defina <literal>releasesrc</literal> em <filename>builds-<replaceable>12</replaceable>.conf </filename> para a branch relevante, como <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal> ou <literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal>.</para>
<para>Durante o ciclo de release, uma cópia do <filename>CHECKSUM.SHA512</filename> e do <filename>CHECKSUM.SHA256</filename> para cada arquitetura é armazenada no repositório interno da Equipe de Engenharia de Release do FreeBSD, além de ser incluída nos diversos e-mails de anúncio. Cada <filename>MANIFEST</filename> contendo os hashes do <filename>base.txz</filename>, do <filename>kernel.txz</filename>, etc. também são adicionados ao <package>misc/freebsd-release-manifests</package> na coleção de ports.</para>
- <para>Depois de construir a <literal>RELEASE</literal> final, a branch <literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal> é marcada como <literal>release/<replaceable>11.0.0</replaceable>/</literal> usando a revisão a partir da qual a <literal>RELEASE</literal> foi construída. Semelhante a criar as branches <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal> e <literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal>, isso é feito com <command>svn cp</command>. Do repositório raiz:</para>
+ <para>Depois de construir a <literal>RELEASE</literal> final, a branch <literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal> é marcada como <literal>release/<replaceable>12.0.0</replaceable>/</literal> usando a revisão a partir da qual a <literal>RELEASE</literal> foi construída. Semelhante a criar as branches <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal> e <literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal>, isso é feito com <command>svn cp</command>. Da raiz do repositório:</para>
- <screen><prompt>%</prompt> <userinput>svn cp ^/<literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal>@r<replaceable>306420</replaceable> <literal>release/<replaceable>11.0.0</replaceable>/</literal></userinput>
-<prompt>%</prompt> <userinput>svn commit <literal>release/<replaceable>11.0.0</replaceable>/</literal></userinput></screen>
+ <screen><prompt>%</prompt> <userinput>svn cp ^/<literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal>@r<replaceable>306420</replaceable> <literal>release/<replaceable>12.0.0</replaceable>/</literal></userinput>
+<prompt>%</prompt> <userinput>svn commit <literal>release/<replaceable>12.0.0</replaceable>/</literal></userinput></screen>
</sect2>
</sect1>
@@ -963,7 +979,7 @@ KERNEL="GENERIC64"</programlisting>
<sect2 xml:id="releng-wrapup-handoff">
<title>Entrega para a Equipe de Segurança do FreeBSD</title>
- <para>Aproximadamente duas semanas após o lançamento, o Engenheiro de Release atualiza <filename>svnadmin/conf/approvers</filename> alterando a coluna do aprovador de <literal>re</literal> para <literal>(so|security-officer)</literal> para a branch <literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal>.</para>
+ <para>Aproximadamente duas semanas após o lançamento, o Engenheiro de Release atualiza o <filename>svnadmin/conf/approvers</filename> alterando a coluna do aprovador de <literal>re</literal> para <literal>(so|security-officer)</literal> para a branch <literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal>.</para>
</sect2>
</sect1>
Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/pt_BR.po
==============================================================================
--- head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/pt_BR.po Wed Dec 12 15:44:46 2018 (r52682)
+++ head/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/pt_BR.po Wed Dec 12 16:26:23 2018 (r52683)
@@ -4,12 +4,11 @@
# Edson Brandi <ebrandi at FreeBSD.org>, 2018. #zanata
# Silvio Ap Silva <contato at kanazuchi.com>, 2018. #zanata
# Vinicius Zavam <egypcio at googlemail.com>, 2018. #zanata
-# Lucas Andrade <slucasandrade at protonmail.ch>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-22 14:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-22 02:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-12 16:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-12 04:22+0000\n"
"Last-Translator: Edson Brandi <ebrandi at FreeBSD.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Danilo G. Baio, dbaio at FreeBSD.org, 2018\n"
"Edson Brandi, ebrandi at FreeBSD.org, 2018\n"
"Lucas Andrade, slucasandrade at protonmail.ch, 2018\n"
"André Franciosi, andre at franciosi.org, 2018\n"
@@ -88,9 +86,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/pubdate
#: article.translate.xml:57
msgid ""
-"$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/article.xml 51087 "
-"2017-10-09 15:42:45Z gjb $"
-msgstr "$FreeBSD$"
+"$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/article.xml 52377 "
+"2018-10-18 16:11:27Z gjb $"
+msgstr ""
+"$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/freebsd-releng/article.xml 52377 "
+"2018-10-18 16:11:27Z gjb $"
#. (itstool) path: abstract/para
#: article.translate.xml:60
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Data prevista"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:197
msgid "<literal>head/</literal> slush:"
-msgstr "pré congelanto da <literal>head/</literal>:"
+msgstr "pré congelamento da <literal>head/</literal>:"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:198
@@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "1º de julho de 2016"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:222
-msgid "<literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal> branch:"
-msgstr "Branch <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal>:"
+msgid "<literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal> branch:"
+msgstr "branch <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal>:"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:223 article.translate.xml:228
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Começa a compilação da fase BETA1:"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:237
msgid "<literal>head/</literal> thaw:"
-msgstr "Descongelamento da branch <literal>head/</literal>:"
+msgstr "descongelamento da branch <literal>head/</literal>:"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:238
@@ -363,8 +363,8 @@ msgstr "22 de julho de 2016"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:252
-msgid "<literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal> branch:"
-msgstr "branch <literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal>:"
+msgid "<literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal> branch:"
+msgstr "branch <literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal>:"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:253 article.translate.xml:258
@@ -378,9 +378,9 @@ msgstr "A compilação da fase RC1 é iniciada:"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:262
-msgid "<literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal> thaw:"
+msgid "<literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal> thaw:"
msgstr ""
-"Descongelamento da branch <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</"
+"descongelamento da branch <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</"
"literal>:"
#. (itstool) path: row/entry
@@ -634,12 +634,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"The schedule is also added to the Project website, in the <literal>doc/</"
"literal> repository, in <filename>head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/"
-"<replaceable>11.0</replaceable>R/schedule.xml</filename>. This file is "
+"<replaceable>12.0</replaceable>R/schedule.xml</filename>. This file is "
"continuously updated as the release cycle progresses."
msgstr ""
"O cronograma também é adicionado ao site do projeto, no repositório "
"<literal>doc</literal>, em <filename>head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/"
-"<replaceable>11.0</replaceable>R/schedule.xml</filename>. Este arquivo é "
+"<replaceable>12.0</replaceable>R/schedule.xml</filename>. Este arquivo é "
"continuamente atualizado conforme o ciclo progride."
#. (itstool) path: note/para
@@ -691,12 +691,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"Once the first builds of the release cycle are available, update the "
"<literal>beta.local.where</literal> entity in <filename>head/en_US.ISO8859-1/"
-"htdocs/releases/<replaceable>11.0</replaceable>R/schedule.xml</filename>. "
+"htdocs/releases/<replaceable>12.0</replaceable>R/schedule.xml</filename>. "
"replacing <literal>IGNORE</literal> with <literal>INCLUDE</literal>."
msgstr ""
"Uma vez que as primeiras compilações do ciclo de release estejam "
"disponíveis, atualize a entidade <literal>beta.local.where</literal> em "
-"<filename>head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/<replaceable>11.0</"
+"<filename>head/en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/<replaceable>12.0</"
"replaceable>R/schedule.xml</filename>. substituindo <literal>IGNORE</"
"literal> por <literal>INCLUDE</literal>."
@@ -867,15 +867,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:531 article.translate.xml:583
-#: article.translate.xml:708 article.translate.xml:758
-#: article.translate.xml:869 article.translate.xml:949
+#: article.translate.xml:708 article.translate.xml:787
+#: article.translate.xml:896 article.translate.xml:980
msgid "File to Edit"
msgstr "Arquivo para editar"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:532 article.translate.xml:584
-#: article.translate.xml:709 article.translate.xml:759
-#: article.translate.xml:870 article.translate.xml:950
+#: article.translate.xml:709 article.translate.xml:788
+#: article.translate.xml:897 article.translate.xml:981
msgid "What to Change"
msgstr "O que mudar"
@@ -945,9 +945,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:590
-msgid "<filename>en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/11.0R/schedule.xml</filename>"
+msgid "<filename>en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/12.0R/schedule.xml</filename>"
msgstr ""
-"<filename>en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/11.0R/schedule.xml</filename>"
+"<filename>en_US.ISO8859-1/htdocs/releases/12.0R/schedule.xml</filename>"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:591
@@ -980,11 +980,11 @@ msgstr "Adicione uma entrada anunciando a versão <lit
#. (itstool) path: sect2/para
#: article.translate.xml:611
msgid ""
-"Once the <literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</literal> branch "
+"Once the <literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</literal> branch "
"is created, the various release-related documents need to be generated and "
"manually added to the <literal>doc/</literal> repository."
msgstr ""
-"Uma vez criada a branch <literal>releng/<replaceable>11.0</replaceable>/</"
+"Uma vez criada a branch <literal>releng/<replaceable>12.0</replaceable>/</"
"literal>, os diversos documentos relacionados à release precisam ser gerados "
"e adicionados manualmente ao repositório <literal>doc/</literal>."
@@ -1132,9 +1132,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: article.translate.xml:691
msgid ""
-"Creating the <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal> Branch"
+"Creating the <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal> Branch"
msgstr ""
-"Criando a branch <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal>"
+"Criando a branch <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: article.translate.xml:693
@@ -1142,34 +1142,34 @@ msgid ""
"When creating the <literal>stable/</literal> branch, several changes are "
"required in both the new <literal>stable/</literal> branch and the "
"<literal>head/</literal> branch. The files listed are relative to the "
-"repository root. To create the new <literal>stable/<replaceable>11</"
+"repository root. To create the new <literal>stable/<replaceable>12</"
"replaceable>/</literal> branch in Subversion:"
msgstr ""
"Ao criar a branch <literal>stable/</literal>, várias alterações são "
"necessárias na nova branch <literal>stable/</literal> e na branch "
"<literal>head/</literal>. Os arquivos listados são relativos ao repositório "
-"raiz. Para criar a nova branch <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/"
+"raiz. Para criar a nova branch <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/"
"</literal> no Subversion:"
#. (itstool) path: sect2/screen
#: article.translate.xml:699
#, no-wrap
-msgid "<prompt>%</prompt> <userinput>svn cp ^/head <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal></userinput>"
-msgstr "<prompt>%</prompt> <userinput>svn cp ^/head <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal></userinput>"
+msgid "<prompt>%</prompt> <userinput>svn cp ^/head <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal></userinput>"
+msgstr "<prompt>%</prompt> <userinput>svn cp ^/head <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal></userinput>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: article.translate.xml:701
msgid ""
-"Once the <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</literal> branch has "
+"Once the <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</literal> branch has "
"been committed, make the following edits:"
msgstr ""
-"Uma vez que a branch <literal>stable/<replaceable>11</replaceable>/</"
+"Uma vez que a branch <literal>stable/<replaceable>12</replaceable>/</"
"literal> tenha sido criada, faça as seguintes edições:"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:715
-msgid "<filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/UPDATING</filename>"
-msgstr "<filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/UPDATING</filename>"
+msgid "<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/UPDATING</filename>"
+msgstr "<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/UPDATING</filename>"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:716
@@ -1183,10 +1183,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:721
msgid ""
-"<filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/contrib/jemalloc/include/"
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/contrib/jemalloc/include/"
"jemalloc/jemalloc_FreeBSD.h</filename>"
msgstr ""
-"<filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/contrib/jemalloc/include/"
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/contrib/jemalloc/include/"
"jemalloc/jemalloc_FreeBSD.h</filename>"
#. (itstool) path: entry/screen
@@ -1204,61 +1204,128 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:728
msgid ""
-"<filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/sys/*/conf/GENERIC*</filename>"
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/lib/clang/llvm.build.mk</"
+"filename>"
msgstr ""
-"<filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/sys/*/conf/GENERIC*</filename>"
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/lib/clang/llvm.build.mk</"
+"filename>"
#. (itstool) path: row/entry
#: article.translate.xml:729
+msgid "Uncomment <literal>-DNDEBUG</literal>"
+msgstr "Remova o comentário <literal>-DNDEBUG</literal>"
+
+#. (itstool) path: row/entry
+#: article.translate.xml:733
+msgid ""
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/*/conf/GENERIC*</filename>"
+msgstr ""
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/*/conf/GENERIC*</filename>"
+
+#. (itstool) path: row/entry
+#: article.translate.xml:734 article.translate.xml:739
msgid "Remove debugging support"
msgstr "Remova o suporte de depuração"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:733
+#: article.translate.xml:738
msgid ""
-"<filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/release/release.conf.sample</"
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/*/conf/MINIMAL</filename>"
+msgstr ""
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/*/conf/MINIMAL</filename>"
+
+#. (itstool) path: row/entry
+#: article.translate.xml:743
+msgid ""
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/release/release.conf.sample</"
"filename>"
msgstr ""
-"<filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/release/release.conf.sample</"
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/release/release.conf.sample</"
"filename>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:734
+#: article.translate.xml:744
msgid "Update <varname>SRCBRANCH</varname>"
msgstr "Atualize o <varname>SRCBRANCH</varname>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:738
+#: article.translate.xml:748
msgid ""
-"<filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/sys/*/conf/GENERIC-NODEBUG</"
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/*/conf/GENERIC-NODEBUG</"
"filename>"
msgstr ""
-"<filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/sys/*/conf/GENERIC-NODEBUG</"
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/*/conf/GENERIC-NODEBUG</"
"filename>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:739
+#: article.translate.xml:749
msgid "Remove these kernel configurations"
msgstr "Remova essas configurações do kernel"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:743 article.translate.xml:982
+#: article.translate.xml:753
msgid ""
-"<filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/sys/conf/newvers.sh</filename>"
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/arm/conf/std.arm*</"
+"filename>"
msgstr ""
-"<filename>stable/<replaceable>11</replaceable>/sys/conf/newvers.sh</filename>"
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/arm/conf/std.arm*</"
+"filename>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:744
+#: article.translate.xml:754
+msgid "Remove debugging options"
+msgstr "Remova as opções de depuração"
+
+#. (itstool) path: row/entry
+#: article.translate.xml:758 article.translate.xml:1013
msgid ""
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/conf/newvers.sh</filename>"
+msgstr ""
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/sys/conf/newvers.sh</filename>"
+
+#. (itstool) path: row/entry
+#: article.translate.xml:759
+msgid ""
"Update the <varname>BRANCH</varname> value to reflect <literal>BETA1</"
"literal>"
msgstr ""
"Atualize o valor de <varname>BRANCH</varname> para refletir <literal>BETA1</"
"literal>"
+#. (itstool) path: row/entry
+#: article.translate.xml:764
+msgid ""
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/libexec/rc/rc.conf</filename>"
+msgstr ""
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/libexec/rc/rc.conf</filename>"
+
+#. (itstool) path: row/entry
+#: article.translate.xml:765
+msgid ""
+"Set <literal>dumpdev</literal> from <literal>AUTO</literal> to <literal>NO</"
+"literal> (it is configurable via <citerefentry><refentrytitle>bsdinstall</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> for those that want it "
+"enabled by default)"
+msgstr ""
+"Defina o <literal>dumpdev</literal> de <literal>AUTO</literal> para "
+"<literal>NO</literal> (ele é configurável via "
+"<citerefentry><refentrytitle>bsdinstall</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum></citerefentry> para aqueles que o querem habilitado por padrão)"
+
+#. (itstool) path: row/entry
+#: article.translate.xml:772
+msgid ""
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/release/Makefile</filename>"
+msgstr ""
+"<filename>stable/<replaceable>12</replaceable>/release/Makefile</filename>"
+
+#. (itstool) path: row/entry
+#: article.translate.xml:773
+msgid "Remove the <literal>debug.witness.trace</literal> entries"
+msgstr "Remova as entradas <literal>debug.witness.trace</literal>"
+
#. (itstool) path: sect2/para
-#: article.translate.xml:751
+#: article.translate.xml:780
msgid ""
"Then in the <literal>head/</literal> branch, which will now become a new "
"major version:"
@@ -1267,32 +1334,22 @@ msgstr ""
"versão principal:"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:765
+#: article.translate.xml:794
msgid "<filename>head/UPDATING</filename>"
msgstr "<filename>head/UPDATING</filename>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:766
+#: article.translate.xml:795
msgid "Update the FreeBSD version"
msgstr "Atualize a versão do FreeBSD"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:770
-msgid "<filename>head/gnu/usr.bin/groff/tmac/mdoc.local.in</filename>"
-msgstr "<filename>head/gnu/usr.bin/groff/tmac/mdoc.local.in</filename>"
-
-#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:771 article.translate.xml:877
-msgid "Add the new FreeBSD version"
-msgstr "Adicione a nova versão do FreeBSD"
-
-#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:775
+#: article.translate.xml:799
msgid "<filename>head/sys/conf/newvers.sh</filename>"
msgstr "<filename>head/sys/conf/newvers.sh</filename>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:776
+#: article.translate.xml:800
msgid ""
"Update the <varname>BRANCH</varname> value to reflect <literal>CURRENT</"
"literal>, and increment <literal>REVISION</literal>"
@@ -1301,107 +1358,96 @@ msgstr ""
"<literal>CURRENT</literal> e incremente a <literal>REVISION</literal>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:782
+#: article.translate.xml:806
msgid "<filename>head/Makefile.inc1</filename>"
msgstr "<filename>head/Makefile.inc1</filename>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:783 article.translate.xml:888
-msgid "Update <varname>TARGET_TRIPLE</varname>"
-msgstr "Atualize o <varname>TARGET_TRIPLE</varname>"
+#: article.translate.xml:807
+msgid ""
+"Update <literal>TARGET_TRIPLE</literal> and <literal>MACHINE_TRIPLE</literal>"
+msgstr ""
+"Atualize o <literal>TARGET_TRIPLE</literal> e o <literal>MACHINE_TRIPLE</"
+"literal>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:787
+#: article.translate.xml:812
msgid "<filename>head/sys/sys/param.h</filename>"
msgstr "<filename>head/sys/sys/param.h</filename>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:788
+#: article.translate.xml:813
msgid "Update <literal>__FreeBSD_version</literal>"
msgstr "Atualize o <literal>__FreeBSD_version</literal>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:792
-msgid ""
-"<filename>head/contrib/llvm/tools/clang/lib/Basic/Targets.cpp</filename>"
-msgstr ""
-"<filename>head/contrib/llvm/tools/clang/lib/Basic/Targets.cpp</filename>"
-
-#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:793
-msgid "Update <literal>__FreeBSD_cc_version</literal>"
-msgstr "Atualize o <literal>__FreeBSD_cc_version</literal>"
-
-#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:798
+#: article.translate.xml:817
msgid "<filename>head/gnu/usr.bin/cc/cc_tools/freebsd-native.h</filename>"
msgstr "<filename>head/gnu/usr.bin/cc/cc_tools/freebsd-native.h</filename>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:799
+#: article.translate.xml:818
msgid "Update <literal>FBSD_MAJOR</literal> and <literal>FBSD_CC_VER</literal>"
msgstr ""
"Atualize o <literal>FBSD_MAJOR</literal> e o <literal>FBSD_CC_VER</literal>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:804
+#: article.translate.xml:823
msgid "<filename>head/contrib/gcc/config.gcc</filename>"
msgstr "<filename>head/contrib/gcc/config.gcc</filename>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:805
+#: article.translate.xml:824
msgid "Append the <literal>freebsd<version>.h</literal> section"
msgstr "Anexe a seção <literal>freebsd<versão>.h</literal>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:811
-msgid "<filename>head/release/Makefile</filename>"
-msgstr "<filename>head/release/Makefile</filename>"
+#: article.translate.xml:830
+msgid "<filename>head/lib/clang/llvm.build.mk</filename>"
+msgstr "<filename>head/lib/clang/llvm.build.mk</filename>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:812
-msgid "Remove the <literal>debug.witness.trace</literal> entries"
-msgstr "Remova as entradas <literal>debug.witness.trace</literal>"
+#: article.translate.xml:831
+msgid "Update the value of <literal>OS_VERSION</literal>"
+msgstr "Atualize o valor do <literal>OS_VERSION</literal>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:817
-msgid ""
-"<filename>head/release/doc/en_US.ISO8859-1/readme/article.xml</filename>"
-msgstr ""
-"<filename>head/release/doc/en_US.ISO8859-1/readme/article.xml</filename>"
+#: article.translate.xml:850
+msgid "<filename>head/lib/clang/freebsd_cc_version.h</filename>"
+msgstr "<filename>head/lib/clang/freebsd_cc_version.h</filename>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:818
-msgid "Replace &a.current; with &a.stable;"
-msgstr "Substitua &a.ccurrent; por &a.stable;"
+#: article.translate.xml:851
+msgid "Update <literal>FREEBSD_CC_VERSION</literal>"
+msgstr "Atualize o <literal>FREEBSD_CC_VERSION</literal>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:829
-msgid "<filename>head/lib/clang/clang.build.mk</filename>"
-msgstr "<filename>head/lib/clang/clang.build.mk</filename>"
+#: article.translate.xml:856
+msgid "<filename>head/lib/clang/include/lld/Common/Version.inc</filename>"
+msgstr "<filename>head/lib/clang/include/lld/Common/Version.inc</filename>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:830
-msgid "Uncomment <literal>-DNDEBUG</literal>"
-msgstr "Remova o comentário <literal>-DNDEBUG</literal>"
+#: article.translate.xml:857
+msgid "Update <literal>LLD_REVISION_STRING</literal>"
+msgstr "Atualize o <literal>LLD_REVISION_STRING</literal>"
#. (itstool) path: row/entry
-#: article.translate.xml:834
*** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***
More information about the svn-doc-all
mailing list