svn commit: r39608 - in head/nl_NL.ISO8859-1: books/handbook/basics
books/handbook/config books/handbook/cutting-edge
books/handbook/disks books/handbook/geom
books/handbook/install books/handbook/...
Rene Ladan
rene at FreeBSD.org
Sun Sep 23 21:14:21 UTC 2012
Author: rene
Date: Sun Sep 23 21:14:20 2012
New Revision: 39608
URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39608
Log:
Substitute 'backup' by 'back-up' where appropriate, this is the proper
Dutch spelling.
Obtained from: http://woordenlijst.org/zoek/?q=back-up
Modified:
head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml
head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml
head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml
head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml
head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml
head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml
head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml
head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml
head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.sgml
Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml
==============================================================================
--- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml Sun Sep 23 20:59:49 2012 (r39607)
+++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml Sun Sep 23 21:14:20 2012 (r39608)
@@ -1457,7 +1457,7 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2
op een kritiek moment nog steeds kan leiden tot schade aan de
structuur van het bestandssysteem. Door het verdelen van
data over meerdere bestandssystemen, is de kans groter dat
- het systeem nog opstart, wat terugzetten van een backup
+ het systeem nog opstart, wat terugzetten van een back-up
makkelijker maakt als dat nodig is.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -1469,9 +1469,9 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2
<para>Bestandssystemen hebben een vaste grootte. Als bij de
installatie van &os; een bestandssysteem wordt gemaakt, is
het later mogelijk dat de partitie groter gemaakt moet
- worden. Dit is niet zo makkelijk zonder een backup, het
+ worden. Dit is niet zo makkelijk zonder een back-up, het
opnieuw maken van het bestandssysteem met gewijzigde grootte
- en het terugzetten van de gebackupte data.</para>
+ en het terugzetten van de geback-upte gegevens.</para>
<important>
<para>&os; heeft &man.growfs.8; waarmee de grootte van het
Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml
==============================================================================
--- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml Sun Sep 23 20:59:49 2012 (r39607)
+++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml Sun Sep 23 21:14:20 2012 (r39608)
@@ -2334,7 +2334,7 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach ret
volledig aanwezig op de schijf. Als een bestandssysteem op
deze manier onherstelbaar beschadigd is, is de enige optie
&man.newfs.8; te gebruiken en vervolgens te herstellen van
- een backup.</para>
+ een back-up.</para>
<para>De gebruikelijke oplossing voor dit probleem is het
implementeren van <emphasis>dirty region logging</emphasis>,
Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
==============================================================================
--- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml Sun Sep 23 20:59:49 2012 (r39607)
+++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml Sun Sep 23 21:14:20 2012 (r39608)
@@ -1836,7 +1836,7 @@ Fetching 133 new ports or files... done.
archief wordt verwijderd, kan <application>CVSup</application>
dat detecteren en het beschadigde deel repareren.
<application>CTM</application> doet dit niet en als een deel van
- de broncode wordt verwijderd (en er geen backup is), dan moet er
+ de broncode wordt verwijderd (en er geen back-up is), dan moet er
opnieuw begonnen worden (vanaf de meest recente CVS <quote>base
delta</quote> en moet alles opnieuw opgebouwd worden
met <application>CTM</application>. Met
@@ -1857,17 +1857,17 @@ Fetching 133 new ports or files... done.
herbouwen.</para>
<warning>
- <title>Maak een backup</title>
+ <title>Maak een back-up</title>
<para>Het kan niet vaak genoeg verteld worden hoe belangrijk het
- is om een backup te maken van een systeem
+ is om een back-up te maken van een systeem
<emphasis>vóór</emphasis> deze taak uit te
voeren. Ook al is het opnieuw bouwen van de wereld vrij simpel
(als deze instructies gevolgd worden), er worden ongetwijfeld
ooit fouten gemaakt, misschien zelfs in de broncode, die het
onmogelijk maken om een systeem op te starten.</para>
- <para>Wees ervan verzekerd dat er een backup gemaakt is en dat er
+ <para>Wees ervan verzekerd dat er een back-up gemaakt is en dat er
een reparatiediskette of cd-rom bij de hand is. Deze wordt
waarschijnlijk nooit gebruikt maar <quote>better safe than
sorry</quote>.</para>
@@ -2631,7 +2631,7 @@ Script done, …</screen>
<para>De simpelste manier om deze bestanden bij te werken is door
&man.mergemaster.8; te gebruiken, maar het is ook mogelijk
dit handmatig te doen. Welke manier er ook gekozen wordt, zorg
- er altijd voor dat een backup van <filename>/etc</filename>
+ er altijd voor dat een back-up van <filename>/etc</filename>
beschikbaar is voor het geval er iets misgaat.</para>
<sect3 id="mergemaster">
@@ -2741,7 +2741,7 @@ Script done, …</screen>
verschillen tussen de bestanden te zoeken.</para>
<warning>
- <title>Backup maken van <filename>/etc</filename></title>
+ <title>Back-up maken van <filename>/etc</filename></title>
<para>Ondanks dat, in theorie, niets in deze map automatisch
wordt aangepast, is het altijd beter om daar zeker van te
@@ -3171,7 +3171,7 @@ Building everything..
<filename>/usr/obj</filename> staat, is dit geen
probleem. Als er andere belangrijke gegevens op
hetzelfde bestandssysteem staan, zorg er dan voor
- dat er verse backups zijn voordat deze optie
+ dat er verse back-ups zijn voordat deze optie
aangezet wordt.</para>
</warning>
@@ -3247,7 +3247,7 @@ Building everything..
verwijderd moeten worden bij het updaten van het systeem. Het
voordeel voor de gebruiker is dat het systeem niet vervuild wordt
met oude bestanden die onnodig ruimte innemen op het opslag (en
- backup) systeem. Ook is het zo dat als de oude bibliotheek een
+ back-up) systeem. Ook is het zo dat als de oude bibliotheek een
beveiligings of stabiliteits probleem had, er moet worden geupdate
naar de nieuwere bibliotheek om het systeem veilig te houden en te
voorkomen dat er crashes komen door de oude implementatie van de
Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml
==============================================================================
--- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml Sun Sep 23 20:59:49 2012 (r39607)
+++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml Sun Sep 23 21:14:20 2012 (r39608)
@@ -5102,7 +5102,7 @@ esac</programlisting>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>Wanneer een knooppunt <literal>backup</literal> /
+ <para>Wanneer een knooppunt <literal>back-up</literal> /
<literal>secundair</literal> wordt:</para>
<itemizedlist>
Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml
==============================================================================
--- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml Sun Sep 23 20:59:49 2012 (r39607)
+++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml Sun Sep 23 21:14:20 2012 (r39608)
@@ -983,7 +983,7 @@ ufsid/486b6fc16926168e N/A ad4s1f</
achter het apparaat waarop de logboek functionaliteit aangebracht
moet worden. De logboekfunctionaliteit kan ook worden
ingeschakeld op een reeds bestaand systeem met behulp van
- <command>tunefs</command>. Maak echter altijd een backup voor dat
+ <command>tunefs</command>. Maak echter altijd een back-up voor dat
dit soort dingen uitgeprobeerd worden. In de meeste gevallen zal
<command>gjournal</command> falen als het geen actueel logboek
kan maken, maar het voorkomt geen dataverlies als gevolg van
Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml
==============================================================================
--- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml Sun Sep 23 20:59:49 2012 (r39607)
+++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml Sun Sep 23 21:14:20 2012 (r39608)
@@ -412,7 +412,7 @@
van µsoft; Vista-partities. Het beschikbaar hebben van
een Vista installatie-CDROM tijdens het pogen van zo'n
bewerking is aanbevolen. Zoals met al zulke
- schijfonderhoudtaken is een recente verzameling backups ook
+ schijfonderhoudtaken is een recente verzameling back-ups ook
sterk aangeraden.</para>
<warning>
@@ -682,7 +682,7 @@
hardware waarop u het installeert.</para>
<important>
- <para>Maak voordat u verder gaat een <emphasis>backup</emphasis>
+ <para>Maak voordat u verder gaat een <emphasis>back-up</emphasis>
van de gegevens die nu op uw USB-stick staan, aangezien deze
procedure ze zal <emphasis>wissen</emphasis>.</para>
</important>
@@ -1471,7 +1471,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
een andere schijf dan de zogenaamde <quote>primary
master</quote>. Dit is erg handig voor gebruikers die er
achter zijn gekomen dat de gemakkelijkste en goedkoopste
- manier om een systeembackup te maken het plaatsen van een
+ manier om een systeemback-up te maken het plaatsen van een
identieke tweede harde schijf is en het daarop regelmatig
kopieëren van de inhoud van de eerste schijf met
<application><trademark class="registered">Ghost</trademark>
Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml
==============================================================================
--- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml Sun Sep 23 20:59:49 2012 (r39607)
+++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml Sun Sep 23 21:14:20 2012 (r39608)
@@ -856,10 +856,10 @@ jail_<replaceable>www</replaceable>_devf
<quote>passnummer</quote> worden niet gecontroleerd
door &man.fsck.8; tijdens het opstarten, en partities
met een <quote>dumpnummer</quote> van 0 worden niet
- gebackupped door &man.dump.8;. Het is niet gewenst dat
+ geback-upped door &man.dump.8;. Het is niet gewenst dat
<application>fsck</application> de
<application>nullfs</application> koppelingen controleert
- of dat <application>dump</application> een backup maakt
+ of dat <application>dump</application> een back-up maakt
van de alleen-lezen nullfs koppelingen van de jails.
Daarom worden ze gemarkeerd met <quote>0 0</quote>
in de laatste twee kolommen van elke
Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml
==============================================================================
--- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml Sun Sep 23 20:59:49 2012 (r39607)
+++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml Sun Sep 23 21:14:20 2012 (r39608)
@@ -1473,7 +1473,7 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/
<note>
<para>Standaard maakt <application>portmaster</application>
- een backup-pakket aan voordat het een bestaande port
+ een back-up-pakket aan voordat het een bestaande port
verwijderd. Als de installatie van de nieuwe versie
succesvol is, zal <application>portmaster</application> de
reservekopie verwijderen. Het gebruik van
Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml
==============================================================================
--- head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml Sun Sep 23 20:59:49 2012 (r39607)
+++ head/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml Sun Sep 23 21:14:20 2012 (r39608)
@@ -231,7 +231,7 @@
<listitem>
<para><xref linkend="disks"/> (<quote>Opslag</quote>) is
herschreven uit wat eens twee aparte hoofdstukken waren over
- <quote>schijven</quote> en <quote>backups</quote>. We vinden
+ <quote>schijven</quote> en <quote>back-ups</quote>. We vinden
dat de onderwerpen beter begrijpbaar zijn wanneer ze in
één hoofdstuk zijn ondergebracht. Er is ook een
sectie over RAID (zowel hardware- als softwarematig)
Modified: head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.sgml
==============================================================================
--- head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.sgml Sun Sep 23 20:59:49 2012 (r39607)
+++ head/nl_NL.ISO8859-1/htdocs/administration.sgml Sun Sep 23 21:14:20 2012 (r39608)
@@ -55,7 +55,7 @@
<li>Interne Regelgeving
<ul>
<li><a href="#t-accounts">Accountsteam</a></li>
- <li><a href="#t-backups">Backupbeheerders</a></li>
+ <li><a href="#t-backups">Back-upbeheerders</a></li>
<li><a href="#t-bugmeister">Bugmeisters & GNATS Beheerders</a></li>
<li><a href="#t-clusteradm">Clusterbeheerders</a></li>
<li><a href="#t-pcvs">CVS ports Reservoir Beheerders</a></li>
@@ -323,11 +323,11 @@
<li>&a.dhw; <<a href="mailto:dhw at FreeBSD.org">dhw at FreeBSD.org</a>></li>
</ul>
- <h3><a name="t-backups">Backupbeheerders</a>
+ <h3><a name="t-backups">Back-upbeheerders</a>
<!-- admins mail aliases intentionally left incomplete -->
<backups@></h3>
- <p>De Backupbeheerders behandelen alle backups op het &os;-cluster.</p>
+ <p>De Back-upbeheerders behandelen alle back-ups op het &os;-cluster.</p>
<ul>
<li>&a.simon; <<a href="mailto:simon at FreeBSD.org">simon at FreeBSD.org</a>></li>
More information about the svn-doc-all
mailing list