svn commit: r39761 - in head/mn_MN.UTF-8: books/handbook/bsdinstall books/handbook/cutting-edge books/handbook/disks books/handbook/eresources books/handbook/filesystems books/handbook/install book...
Ganbold Tsagaankhuu
ganbold at FreeBSD.org
Wed Oct 17 03:30:15 UTC 2012
Author: ganbold
Date: Wed Oct 17 03:30:14 2012
New Revision: 39761
URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39761
Log:
Resync with the English version of the handbook(except ports)
Obtained from: FreeBSD Mongolian Documentation project
Modified:
head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml
head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml
head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/disks/chapter.xml
head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/eresources/chapter.xml
head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/filesystems/chapter.xml
head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/install/chapter.xml
head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/introduction/chapter.xml
head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/jails/chapter.xml
head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/l10n/chapter.xml
head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/mirrors/chapter.xml
head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/security/chapter.xml
head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/serialcomms/chapter.xml
head/mn_MN.UTF-8/share/xml/mailing-lists.ent
Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml
==============================================================================
--- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760)
+++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761)
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
- Original revision 39098
+ Original revision 39550
$FreeBSD$
-->
@@ -39,7 +39,7 @@
</authorgroup>
</chapterinfo>
- <title>&os; 9.<replaceable>x</replaceable> болон түүнээс хойшхи хувилбаруудыг суулгах нь</title>
+ <title>&os; 9.<replaceable>X</replaceable> болон түүнээс хойшхи хувилбаруудыг суулгах нь</title>
<sect1 id="bsdinstall-synopsis">
<title>Ерөнхий агуулга</title>
Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml
==============================================================================
--- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760)
+++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761)
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
- Original revision 39399
+ Original revision 39752
$FreeBSD$
-->
@@ -1986,14 +1986,13 @@ Fetching 133 new ports or files... done.
тохируулж өгөх нь зүйтэй юм.</para>
<para>Ердийн хэрэглэгч <filename>/usr/share/examples/etc/make.conf</filename>
- файлд байдаг <makevar>CFLAGS</makevar> болон
- <makevar>NO_PROFILE</makevar> мөрүүдийг
+ файлд байдаг <makevar>NO_PROFILE</makevar> мөрийг
<filename>/etc/make.conf</filename> уруу хуулж
- тэдгээрийг тайлбар болгосныг болиулж нээхийг магадгүй хүсэж
+ тайлбар болгосныг болиулж нээхийг магадгүй хүсэж
болох юм.</para>
- <para>Бусад тодорхойлолтуудыг (<makevar>COPTFLAGS</makevar>,
- <makevar>NOPORTDOCS</makevar> гэх зэрэг) шалгаж танд хамаатай
+ <para><makevar>NOPORTDOCS</makevar> гэх зэрэг бусад
+ тодорхойлолтуудыг шалгаж танд хамаатай
эсэхээс хамаарч оруулах эсэхээ шийдээрэй.</para>
</sect2>
@@ -2769,17 +2768,6 @@ Building everything..
</listitem>
<listitem>
- <para><filename>/etc/make.conf</filename> файлд бас
- <makevar>CFLAGS</makevar>-г <option>-O -pipe</option> гэдэгтэй
- адилаар заа. <option>-O2</option> оновчлол нь илүү удаан байдаг бөгөөд
- <option>-O</option> болон <option>-O2</option> оновчлолын
- ялгаа ихэвчлэн өчүүхэн байдаг. <option>-pipe</option> нь эмхэтгэгчид
- холбооны зориулалтаар түр зуурын файлуудыг биш хоолойнуудыг ашиглахыг
- зөвшөөрдөг бөгөөд энэ нь дискэнд хандах хандалтыг (санах ойг илүүтэй хэрэглэж)
- багасгадаг.</para>
- </listitem>
-
- <listitem>
<para><option>-j<replaceable>n</replaceable></option> тохируулгыг
&man.make.1;-д дамжуулж олон процессийг зэрэгцээгээр ажиллуул. Энэ нь
танд ганц эсвэл олон процессортой машин аль нь ч байсан ялгаагүйгээр ихэвчлэн тусалдаг.</para>
Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/disks/chapter.xml
==============================================================================
--- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/disks/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760)
+++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/disks/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761)
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
- Original revision 38941
+ Original revision 39606
$FreeBSD$
-->
@@ -2566,8 +2566,8 @@ sa0(ncr1:4:0): Logical unit is in proce
болон таны компьютераар яг үүсгэгдэж болох бусад сангийн моднуудын хувьд зөв
нөөцлөх арга болдог. Үүний жишээ нь энэ гарын авлагын HTML эсвэл &postscript;-с
тогтох хувилбарын файлууд байж болох юм. Эдгээр баримтын хэлбэршүүлэлтүүд нь
- SGML оролтын файлуудаас үүсгэгддэг. HTML эсвэл &postscript; файлуудын
- нөөцлөлтийг үүсгэх нь шаардлагагүй юм. SGML файлууд нь байнга нөөцлөгддөг.</para>
+ XML оролтын файлуудаас үүсгэгддэг. HTML эсвэл &postscript; файлуудын
+ нөөцлөлтийг үүсгэх нь шаардлагагүй юм. XML файлууд нь байнга нөөцлөгддөг.</para>
</sect2>
<sect2>
Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/eresources/chapter.xml
==============================================================================
--- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/eresources/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760)
+++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/eresources/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761)
@@ -3,7 +3,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
- Original revision 39281
+ Original revision 39651
$FreeBSD$
-->
@@ -211,11 +211,6 @@
</row>
<row>
- <entry>&a.binup.name;</entry>
- <entry>Хоёртын шинэчлэл хийх системийн дизайн болон хөгжүүлэлт</entry>
- </row>
-
- <row>
<entry>&a.bluetooth.name;</entry>
<entry>FreeBSD дээр &bluetooth; технологийг ашиглах</entry>
</row>
@@ -943,21 +938,6 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term>&a.binup.name;</term>
-
- <listitem>
- <para><emphasis>FreeBSD-ийн Хоёртын шинэчлэлийн төсөл</emphasis></para>
-
- <para>Энэ жагсаалт нь хоёртын шинэчлэлийн төсөл буюу <application>binup</application>-д
- зориулсан хэлэлцүүлгийн боломжийг хангахаар байдаг. Дизайны асуудлууд,
- шийдлийн тухай дэлгэрэнгүй зүйлс, засварууд, алдааны тайлангууд,
- төлвийн тайлангууд, боломжийн хүсэлтүүд, итгэмжлэн оруулсан зүйлсийн
- бүртгэлүүд болон <application>binup</application>-тай холбоотой
- бусад бүх зүйлс энэ жагсаалтаар хэлэлцэгддэг.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
<term>&a.bluetooth.name;</term>
<listitem>
Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/filesystems/chapter.xml
==============================================================================
--- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/filesystems/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760)
+++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/filesystems/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761)
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
- Original revision 39361
+ Original revision 39521
$FreeBSD$
-->
Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/install/chapter.xml
==============================================================================
--- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/install/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760)
+++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/install/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761)
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
- Original revision 1.447
+ Original revision 39550
$FreeBSD$
-->
@@ -36,7 +36,7 @@
<!-- January 2000 -->
</chapterinfo>
- <title>&os; 8.<replaceable>x</replaceable> болон түүнээс өмнөх хувилбар суулгах нь</title>
+ <title>&os; 8.<replaceable>X</replaceable> болон түүнээс өмнөх хувилбар суулгах нь</title>
<sect1 id="install-synopsis">
<title>Ерөнхий агуулга</title>
Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/introduction/chapter.xml
==============================================================================
--- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/introduction/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760)
+++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/introduction/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761)
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
- Original revision 39262
+ Original revision 39576
$FreeBSD$
-->
@@ -812,10 +812,10 @@
<listitem>
<indexterm><primary>итгэмжлэн оруулагчид</primary></indexterm>
- <para><firstterm>Итгэмжлэн оруулагчид</firstterm> нь CVS мод уруу
+ <para><firstterm>Итгэмжлэн оруулагчид</firstterm> нь Subversion мод уруу
<emphasis>бичих</emphasis> эрхтэй бөгөөд &os;-ийн эхэд
өөрчлөлтүүд хийх зөвшөөрөлтэй хүмүүс юм (<quote>итгэмжлэн оруулагч</quote> гэсэн
- ойлголт нь CVS репозитор уруу шинэ өөрчлөлтүүдийг хийдэг &man.cvs.1;-ийн
+ ойлголт нь репозитор уруу шинэ өөрчлөлтүүдийг хийдэг эхийг хянах
<command>commit</command> тушаалаас гаралтай).
Итгэмжлэн оруулагчдад илгээсэн зүйлээ хянуулахаар өгөх хамгийн шилдэг арга нь
Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/jails/chapter.xml
==============================================================================
--- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/jails/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760)
+++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/jails/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761)
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
- Original revision 1.27
+ Original revision 39566
$FreeBSD$
-->
@@ -37,6 +37,20 @@
зориулагдсан маш хүчтэй хэрэгсэл боловч тэдгээрийн үндсэн хэрэглээ нь
илүү дэвшилтэт хэрэглэгчдэд бас үр ашигтай байдаг.</para>
+ <important>
+ <para>Шоронгууд нь хүчирхэг хэрэгсэл боловч аюулгүй байдлын хувьд
+ мундаг биш юм. Шоронд хийсэн процесс өөрөө оргох боломжгүй ч
+ шоронгийн гаднах зөвшөөрөлгүй хэрэглэгч шоронд байгаа зөвшөөрөлтэй
+ хэрэглэгчтэй холбогдож улмаар хост орчинд эрх дээшлүүлэх хэд хэдэн арга
+ байдаг гэдгийг мэдэх нь чухал юм.</para>
+
+ <para>Эдгээр ихэнх халдлагуудыг хост орчин дахь зөвшөөрөлгүй
+ хэрэглэгчдийн хувьд шоронгийн root руу хандах боломжгүй болгосноор
+ шийдэж болох юм. Гэхдээ ерөнхийдөө итгэл олгогдоогүй бөгөөд
+ шоронд зөвшөөрөлтэй хандах хэрэглэгчдэд хост орчинд хандах
+ эрх өгөх ёсгүй юм.</para>
+ </important>
+
<para>Энэ бүлгийг уншсаны дараа, та дараах зүйлсийг мэдэх болно:</para>
<itemizedlist>
Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/l10n/chapter.xml
==============================================================================
--- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/l10n/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760)
+++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/l10n/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761)
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
- Original revision 1.138
+ Original revision 39666
$FreeBSD$
-->
@@ -162,6 +162,11 @@
</tgroup>
</informaltable>
+ <para>Байгаа локалчлалын жагсаалтыг дараах тушаалаар авч
+ болно:</para>
+
+ <screen>&prompt.user; <userinput>locale -a</userinput></screen>
+
</sect2>
<sect2>
Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/mirrors/chapter.xml
==============================================================================
--- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/mirrors/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760)
+++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/mirrors/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761)
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
- Original revision 39467
+ Original revision 39733
$FreeBSD$
-->
@@ -475,8 +475,7 @@ SSH2 HostKey: 1024 e8:3b:29:7b:ca:9f:ac:
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs at anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>Хүлээх мөрөн дээр дурын үгийг</emphasis> <quote>нууц үг</quote> болгон ашиглаарай.
-&prompt.user; <userinput>cvs co ls</userinput>
- </screen>
+&prompt.user; <userinput>cvs co ls</userinput></screen>
</example>
<example>
@@ -494,8 +493,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.fre
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs at anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>Хүлээх мөрөн дээр дурын үгийг</emphasis> <quote>нууц үг</quote> болгон ашиглаарай.
-&prompt.user; <userinput>cvs co -rRELENG_8 ls</userinput>
- </screen>
+&prompt.user; <userinput>cvs co -rRELENG_8 ls</userinput></screen>
</example>
<example>
@@ -504,8 +502,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.fre
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs at anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>Хүлээх мөрөн дээр дурын үгийг</emphasis> <quote>нууц үг</quote> болгон ашиглаарай.
-&prompt.user; <userinput>cvs rdiff -u -rRELENG_8_0_0_RELEASE -rRELENG_8_1_0_RELEASE ls</userinput>
- </screen>
+&prompt.user; <userinput>cvs rdiff -u -rRELENG_8_0_0_RELEASE -rRELENG_8_1_0_RELEASE ls</userinput></screen>
</example>
<example>
@@ -515,8 +512,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.fre
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>Хүлээх мөрөн дээр дурын үгийг</emphasis> <quote>нууц үг</quote> болгон ашиглаарай.
&prompt.user; <userinput>cvs co modules</userinput>
-&prompt.user; <userinput>more modules/modules</userinput>
- </screen>
+&prompt.user; <userinput>more modules/modules</userinput></screen>
</example>
</sect2>
@@ -1264,7 +1260,7 @@ src-all</programlisting>
ярьдаггүй бөгөөд баримтын Герман орчуулгыг авах сонирхолгүй байвал
өөрийн <filename>refuse</filename> файлд дараах:</para>
- <screen>doc/bn_*
+ <programlisting>doc/bn_*
doc/da_*
doc/de_*
doc/el_*
@@ -1281,7 +1277,7 @@ doc/pt_*
doc/ru_*
doc/sr_*
doc/tr_*
-doc/zh_*</screen>
+doc/zh_*</programlisting>
<para>мөрүүд болон гэх мэтээр бусад хэлнүүдийн хувьд оруулж өгөх хэрэгтэй
(та бүрэн жагсаалтыг <ulink
@@ -1393,14 +1389,6 @@ doc/zh_*</screen>
</varlistentry>
<varlistentry>
- <term><literal>doc-all release=cvs</literal></term>
- <listitem>
- <para>&os; гарын авлагын эхүүд ба бусад баримт. Энэ нь &os;-ийн
- вэб сайтын файлуудыг агуулдаггүй.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
<term><literal>ports-all release=cvs</literal></term>
<listitem>
@@ -2268,14 +2256,6 @@ doc/zh_*</screen>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><literal>www release=cvs</literal></term>
-
- <listitem>
- <para>&os; WWW сайтын эх.</para>
- </listitem>
- </varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -3150,32 +3130,8 @@ doc/zh_*</screen>
</sect2>
</sect1>
- <sect1 id="mirrors-afs">
- <title>AFS сайтууд</title>
-
- <para>&os;-д зориулсан AFS серверүүд нь дараах сайтууд дээр ажиллаж байна:</para>
-
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Швед</term>
-
- <listitem>
- <para>Файлуудад хүрэх зам нь:
- <filename>/afs/stacken.kth.se/ftp/pub/FreeBSD/</filename></para>
-
- <programlisting>stacken.kth.se # Stacken Computer Club, KTH, Sweden
-130.237.234.43 #hot.stacken.kth.se
-130.237.237.230 #fishburger.stacken.kth.se
-130.237.234.3 #milko.stacken.kth.se</programlisting>
-
- <para>Арчлагч <email>ftp at stacken.kth.se</email></para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </sect1>
-
<sect1 id="mirrors-rsync">
- <title>rsync сайтууд</title>
+ <title><application>rsync</application> сайтууд</title>
<para>Дараах сайтууд нь &os;-г rsync протоколоор түгээгдэх боломжийг
бүрдүүлдэг. <application>rsync</application> хэрэгсэл нь
Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/security/chapter.xml
==============================================================================
--- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/security/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760)
+++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/security/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761)
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
- Original revision 39016
+ Original revision 39576
$FreeBSD$
-->
@@ -3670,7 +3670,7 @@ VII. References <co id="co-ref"/></progr
<command>ident</command> тушаалын үр дүнг зэрвэс харж
хувилбарыг тодорхойлж болно. Портуудын хувьд
<filename class="directory">/var/db/pkg</filename> санд портын нэрийн дараа
- хувилбарын дугаар байдаг. Хэрэв систем нь &os;-ийн <acronym>CVS</acronym>
+ хувилбарын дугаар байдаг. Хэрэв систем нь &os;-ийн Subversion
архивтай адил хамгийн сүүлийн хэлбэрт орж өдөр тутам дахин бүтээгдээгүй
бол энэ нь нөлөөлөлд орсон хэвээр байх магадлалтай юм.</para>
</callout>
@@ -3728,7 +3728,7 @@ VII. References <co id="co-ref"/></progr
<callout arearefs="co-details">
<para><literal>Correction Details</literal> буюу засварын нарийн
- учир талбар нь <acronym>CVS</acronym> салбар эсвэл хувилбарын
+ учир талбар нь Subversion салбар эсвэл хувилбарын
нэрийн цэгүүдийг доогуур зураас тэмдэгтээр өөрчилж үзүүлдэг. Мөн энэ нь
салбар болгон дахь нөлөөлөлд орсон файлуудын хувилбарын дугаарыг бас
харуулдаг.</para>
Modified: head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/serialcomms/chapter.xml
==============================================================================
--- head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/serialcomms/chapter.xml Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760)
+++ head/mn_MN.UTF-8/books/handbook/serialcomms/chapter.xml Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761)
@@ -2,7 +2,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
- Original revision 1.139
+ Original revision 39553
$FreeBSD$
-->
@@ -530,16 +530,21 @@
<para>Таны цуваа портуудыг таны цөм таньж байгаа эсэхийг харахын тулд
цөмийг ачаалж байх үед мэдэгдлүүдийг үзэх хэрэгтэй эсвэл цөмийн ачаалалтын
мэдэгдлүүдийг дахин харуулах <command>/sbin/dmesg</command>
- тушаалыг ашиглах хэрэгтэй. Ялангуяа <literal>sio</literal>
+ тушаалыг ашиглах хэрэгтэй. Ялангуяа &os; 8.0 болон түүнээс хойшхи хувилбар
+ ашиглаж байгаа бол <literal>uart</literal>, &os; 7.4 болон түүнээс өмнөх хувилбар
+ бол <literal>sio</literal>
тэмдэгтүүдээр эхэлсэн мэдэгдлүүдийг хайгаарай.</para>
- <tip><para><literal>sio</literal> орсон мэдэгдлүүдийг
- харахын тулд дараах тушаалыг ашиглана:</para>
+ <tip><para>Суулгасан &os; хувилбараас хамааран
+ <literal>uart</literal> эсвэл <literal>sio</literal> орсон мэдэгдлүүдийг
+ харахын тулд дараах тушаалуудыг ашиглана:</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>/sbin/dmesg | grep 'sio'</userinput></screen>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>/sbin/dmesg | grep 'uart'</userinput>
+&prompt.root; <userinput>/sbin/dmesg | grep 'sio'</userinput></screen>
</tip>
- <para>Жишээ нь дөрвөн цуваа порттой систем дээр эдгээр нь цуваа порттой холбоотой
+ <para>Жишээ нь &os; 7.<replaceable>X</replaceable>
+ дөрвөн цуваа порттой систем дээр эдгээр нь цуваа порттой холбоотой
цөмийн ачаалалтын мэдэгдлүүд юм:</para>
<screen>sio0 at 0x3f8-0x3ff irq 4 on isa
Modified: head/mn_MN.UTF-8/share/xml/mailing-lists.ent
==============================================================================
--- head/mn_MN.UTF-8/share/xml/mailing-lists.ent Wed Oct 17 01:19:35 2012 (r39760)
+++ head/mn_MN.UTF-8/share/xml/mailing-lists.ent Wed Oct 17 03:30:14 2012 (r39761)
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
- Original revision 39281
+ Original revision 39651
$FreeBSD$
@@ -52,10 +52,6 @@
<!ENTITY a.atm "<ulink url='&a.atm.url;'>FreeBSD ATM сүлжээний захидлын жагсаалт</ulink>">
<!ENTITY a.atm.name "<ulink url='&a.atm.url;'>freebsd-atm</ulink>">
-<!ENTITY a.binup.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-binup">
-<!ENTITY a.binup "<ulink url='&a.binup.url;'>FreeBSD хоёртын шинэчлэлтийн системийн захидлын жагсаалт</ulink>">
-<!ENTITY a.binup.name "<ulink url='&a.binup.url;'>freebsd-binup</ulink>">
-
<!ENTITY a.bluetooth.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-bluetooth">
<!ENTITY a.bluetooth "<ulink url='&a.bluetooth.url;'>FreeBSD Bluetooth захидлын жагсаалт</ulink>">
<!ENTITY a.bluetooth.name "<ulink url='&a.bluetooth.url;'>freebsd-bluetooth</ulink>">
More information about the svn-doc-all
mailing list