PERFORCE change 206170 for review
Rene Ladan
rene at FreeBSD.org
Sun Feb 12 14:29:20 UTC 2012
http://p4web.freebsd.org/@@206170?ac=10
Change 206170 by rene at rene_acer on 2012/02/12 14:29:13
MFen the Dutch handbook:
book.sgml 1.179 -> 1.180 (SRCID/whitespace only)
boot 1.72 -> 1.75
config 1.249 -> 1.250
desktop 1.120 -> 1.124
disks 1.310 -> 1.311 (SRCID only)
geom 1.51 -> 1.52 (SRCID only)
install 1.434 -> 1.439
kernelconfig 1.200 -> 1.202
linuxemu 1.143 -> 1.144
mac 1.75 -> 1.76
mail 1.142 -> 1.143 (SRCID only)
printing 1.123 -> 1.124 (SRCID only)
security 1.344 -> 1.345
x11 1.208 -> 1.209 (SRCID only)
Affected files ...
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml#22 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml#15 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml#35 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml#55 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml#34 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml#20 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml#35 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml#28 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml#20 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml#18 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml#18 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml#12 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml#32 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml#41 edit
Differences ...
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml#22 (text+ko) ====
@@ -2,7 +2,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml,v 1.22 2012/02/05 15:49:09 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml
- %SRCID% 1.179
+ %SRCID% 1.180
-->
@@ -154,8 +154,7 @@
exemplaar van het handboek is te koop bij de <ulink
url="http://www.freebsdmall.com/">&os; Mall</ulink> (Engels).
Het handboek kan ook <ulink
- url="&url.base;/search/index.html"> doorzocht
- worden</ulink>.</para>
+ url="&url.base;/search/index.html"> doorzocht worden</ulink>.</para>
</abstract>
</bookinfo>
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml#15 (text+ko) ====
@@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml,v 1.14 2012/02/05 15:49:10 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml
- %SRCID% 1.72
+ %SRCID% 1.75
-->
<chapter id="boot">
@@ -623,7 +623,7 @@
<application>GNOME</application>, en
<application>kdm</application> voor
<application>KDE</application> (en anderen van de
- Portscollectie) bieden in principe een grafisch aanmeldscherm
+ Portscollectie) bieden een grafisch aanmeldscherm
in plaats van de aanmeldprompt op het console. Na succesvol
aanmelden bieden ze de gebruiker een grafisch
bureaublad.</para>
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml#35 (text+ko) ====
@@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml,v 1.30 2012/02/05 15:49:10 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml
- %SRCID% 1.249
+ %SRCID% 1.250
-->
<chapter id="config-tuning">
@@ -398,7 +398,7 @@
is het noodzakelijk om de software dusdanig in te stellen dat
het opstart tijdens het opstarten van de computer. Diensten
zoals <filename role="package">mail/postfix</filename> of
- <filename role="package">www/apache13</filename> zijn slechts
+ <filename role="package">www/apache22</filename> zijn slechts
twee voorbeelden van softwarepakketten die gestart kunnen worden
tijdens de systeemstart. In deze paragraaf wordt toegelicht hoe
software van derde partijen kan worden gestart.</para>
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml#55 (text+ko) ====
@@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml,v 1.39 2012/02/05 15:49:10 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml
- %SRCID% 1.120
+ %SRCID% 1.124
-->
<chapter id="desktop">
@@ -216,8 +216,8 @@
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox</userinput></screen>
- <para>Dit zal <application>Firefox</application> 9.0 installeren,
- als u in plaats hiervan <application>Firefox</application> 3.6
+ <para>Dit zal <application>Firefox</application> 10.0 installeren,
+ als u in plaats hiervan <application>Firefox</application> 3.6
wilt draaien, gebruik dan:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox36</userinput></screen>
@@ -297,27 +297,19 @@
role="package">www/linux-flashplugin9</filename> te installeren.
Dit zal &flash; 9.X installeren, van deze versie is bekend dat
die correct werkt op &os; 7.X.</para>
-
- <note>
- <para>Op versies van &os; ouder dan 7.1-RELEASE dient u <filename
- role="package">www/linux-flashplugin7</filename> te installeren
- en het gedeelte over &man.linprocfs.5; hieronder over te
- slaan.</para>
- </note>
</step>
<step>
- <title>Op &os; 8.X</title>
+ <title>Op &os; 8.X of nieuwer</title>
<para>Installeer de port <filename
role="package">www/nspluginwrapper</filename>. Deze port heeft
<filename role="package">emulators/linux_base-f10</filename> nodig,
wat een grote port is.</para>
- <para>De volgende stap is om de port <filename
- role="package">www/linux-f10-flashplugin10</filename> te
- installeren. Dit zal &flash; 10.X installeren, van deze versie
- is bekend dat die correct werkt op &os; 8.X.</para>
+ <para>De volgende stap is om de &flash; 10.X vanuit de port
+ <filename role="package">www/linux-f10-flashplugin10</filename> te
+ installeren.</para>
<para>Voor deze versie is het nodig om de volgende koppeling aan te
maken:</para>
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml#34 (text+ko) ====
@@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.23 2012/02/05 15:49:10 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml
- %SRCID% 1.310
+ %SRCID% 1.311
-->
<chapter id="disks">
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml#20 (text+ko) ====
@@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml,v 1.15 2012/02/05 15:49:11 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml
- %SRCID% 1.51
+ %SRCID% 1.52
-->
<chapter id="GEOM">
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml#35 (text+ko) ====
@@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.28 2012/02/05 15:49:11 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml
- %SRCID% 1.434
+ %SRCID% 1.439
-->
<chapter id="install">
@@ -654,15 +654,24 @@
<step>
<title>Bemachtig een image voor de geheugenstick</title>
- <para>Het image voor de geheugenstick kan worden gedownload vanuit de
- map <filename class="directory">ISO-IMAGES</filename> van
+ <para>Images voor de geheugenstick voor
+ &os; 8.<replaceable>X</replaceable> en ouder kunnen worden
+ gedownload vanuit de map <filename
+ class="directory">ISO-IMAGES</filename> van
<literal>ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/<replaceable>arch</replaceable>/ISO-IMAGES/<replaceable>versie</replaceable>/&os;-<replaceable>versie</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-memstick.img</literal>.
Vervang <replaceable>arch</replaceable> en
<replaceable>versie</replaceable> door de architectuur en de versie
die u wilt installeren. De geheugenstick-images voor
- &os;/&arch.i386; &rel.current;-RELEASE zijn beschikbaar op
+ &os;/&arch.i386; &rel2.current;-RELEASE zijn beschikbaar op
<ulink
- url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/&arch.i386;/ISO-IMAGES/&rel.current;/&os;-&rel.current;-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img"></ulink>.</para>
+ url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/&arch.i386;/ISO-IMAGES/&rel2.current;/&os;-&rel2.current;-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img"></ulink>.</para>
+
+ <tip>
+ <para>Voor &os; 9.0-RELEASE en nieuwere uitgaven wordt een
+ ander pad voor de mappen gebruikt. Details over het downloaden en
+ installeren van &os; 9.0-RELEASE enn later wordt behandeld in
+ <xref linkend="bsdinstall">.</para>
+ </tip>
<para>Het image van de geheugenstick heeft een extensie
<filename>.img</filename>. De map
@@ -705,7 +714,7 @@
&man.dd.1; gebruiken om de afbeelding direct naar de schijf te
schrijven:</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&os;-&rel.current;-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/<replaceable>da0</replaceable> bs=64k</userinput></screen>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&os;-&rel2.current;-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/<replaceable>da0</replaceable> bs=64k</userinput></screen>
<para>Als een <computeroutput>Operation not
permitted</computeroutput> wordt weergegeven, controleer dan
@@ -2203,7 +2212,7 @@
<filename>/usr</filename>, kan de aangegeven grootte blijven
staan, want dat is de rest van de schijf.</para>
- <para>Het uiteindelijke &os; Disklabel Editor scherm kan kan
+ <para>Het uiteindelijke &os; Disklabel Editor scherm kan
eruit zien als <xref linkend="sysinstall-label4">, maar de
waarden kunnen afwijken. Druk op <keycap>Q</keycap> om af te
sluiten.</para>
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml#28 (text+ko) ====
@@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.23 2012/02/05 15:49:11 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml
- %SRCID% 1.200
+ %SRCID% 1.202
-->
<chapter id="kernelconfig">
@@ -278,12 +278,12 @@
of een stuurprogramma nodig is naar de module zelf zoeken.</para>
<warning>
- <para>Het is nogal eenvoudig om ingebouwde ondersteuning voor een
+ <para>Het is eenvoudig om ondersteuning voor een
apparaat of optie te verwijderen en met een kapotte kernel
opgezadeld te zitten. Als bijvoorbeeld het stuurprogramma
&man.ata.4; uit het kernelinstellingenbestand gehaald wordt,
zal een systeem dat <acronym>ATA</acronym>
- schijfstuurprogramma's gebruikt niet opstarten zonder een regel
+ schijfstuurprogramma's gebruikt niet opstarten zonder de module
aan <filename>loader.conf</filename> toe te voegen. Kijk bij
twijfel of de module aanwezig is en laat ondersteuning dan
gewoon in de kernel.</para>
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml#20 (text+ko) ====
@@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml,v 1.18 2012/02/05 15:49:11 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml
- %SRCID% 1.143
+ %SRCID% 1.144
-->
<chapter id="linuxemu">
@@ -64,7 +64,6 @@
<application>&netscape;</application>,
<application>&adobe; &acrobat;</application>,
<application>&realplayer;</application>,
- <application><trademark>VMWare</trademark></application>,
<application>&oracle;</application>,
<application>&wordperfect;</application>,
<application>Doom</application>,
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml#18 (text+ko) ====
@@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml,v 1.7 2012/02/05 15:49:11 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml
- %SRCID% 1.75
+ %SRCID% 1.76
-->
<chapter id="mac">
@@ -1762,7 +1762,7 @@
Nalatigheid zal in fouten resulteren. Zorg er ook voor dat de
ports <filename role="package">net-mgmt/nagios-plugins</filename>,
<filename role="package">net-mgmt/nagios</filename>, en <filename
- role="package">www/apache13</filename> allemaal
+ role="package">www/apache22</filename> allemaal
geïnstalleerde en geconfigureerd zijn en correct werken.</para>
<sect2>
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml#18 (text+ko) ====
@@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml,v 1.7 2012/02/05 15:49:11 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml
- %SRCID% 1.142
+ %SRCID% 1.143
-->
<chapter id="mail">
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml#12 (text+ko) ====
@@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml,v 1.9 2012/02/05 15:49:12 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml
- %SRCID% 1.123
+ %SRCID% 1.124
-->
<chapter id="printing">
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml#32 (text+ko) ====
@@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml,v 1.27 2012/02/05 15:49:12 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml
- %SRCID% 1.344
+ %SRCID% 1.345
-->
<chapter id="security">
@@ -41,7 +41,7 @@
langer een <quote>vriendelijke</quote> omgeving waar iedereen
een goede buur wil zijn. Het beveiligen van een systeem is
onontbeerlijk als gegevens, intellectueel eigendom, tijd en wat
- dan ook uit de handen van hackers c.s. gehouden moeten
+ dan ook uit de handen van hackers en dergelijke gehouden moeten
worden.</para>
<para>&os; biedt veel hulpmiddelen en mechanismen om te zorgen
@@ -2570,7 +2570,7 @@
<application>OpenSSL</application> zijn versleutelde
autenticatie van mailcliënten, webgebaseerde transacties als
creditcardbetalingen en nog veel meer. Veel ports zoals
- <filename role="package">www/apache13-ssl</filename> en
+ <filename role="package">www/apache22</filename> en
<filename role="package">mail/claws-mail</filename>
bieden tijdens het compileren ondersteuning om
<application>OpenSSL</application> in te bouwen.</para>
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml#41 (text+ko) ====
@@ -3,7 +3,7 @@
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.34 2012/02/05 15:49:13 rene Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml
- %SRCID% 1.208
+ %SRCID% 1.209
-->
<chapter id="x11">
More information about the p4-projects
mailing list