PERFORCE change 151395 for review
Rene Ladan
rene at FreeBSD.org
Tue Oct 14 21:14:45 UTC 2008
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=151395
Change 151395 by rene at rene_self on 2008/10/14 21:14:33
Finished translation of Updating chapter (with 4 proposed fixes).
Checked build, whitespace (needs spelling/language review).
Affected files ...
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/updating/chapter.sgml#5 edit
Differences ...
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/updating/chapter.sgml#5 (text+ko) ====
@@ -308,38 +308,39 @@
</sect2>
<sect2>
- <title>Major and Minor Upgrades</title>
+ <title>Grote en kleine upgrades</title>
- <para>This process will remove old object files and
- libraries which will break most third party applications.
- It is recommended that all installed ports either be removed
- and re-installed or upgraded later using the
- <filename role="package">ports-mgmt/portupgrade</filename>
- utility. Most users will want to run a test build using
- the following command:</para>
+ <para>Dit proces ruimt oude objectbestanden en bibliotheken op
+ waardoor de meeste applicaties van derde partijen kapot gaan.
+ Het wordt aangeraden dat alle geïnstalleerde poorten ofwel
+ verwijderd en geherinstalleerd worden of later ge-upgraded
+ worden met het hulpmiddel <filename
+ role="package">ports-mgmt/portupgrade</filename>. De meeste
+ gebruikers zullen willen proefdraaien met het volgende
+ commando:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>portupgrade -af</userinput></screen>
- <para>This will ensure everything will be re-installed
- correctly. Note that setting the
- <makevar>BATCH</makevar> environment variable to
- <literal>yes</literal> will answer <literal>yes</literal> to
- any prompts during this process, removing the need for
- manual intervention during the build process.</para>
+ <para>Dit zorgt ervoor dat alles juist wordt geherinstalleerd.
+ Merk op dat het instellen van de omgevingsvariabele
+ <makevar>BATCH</makevar> op <literal>yes</literal> het antwoord
+ <literal>yes</literal> zal geven op alle prompts tijdens dit
+ proces, waardoor het niet nodig is om handmatig in het
+ bouwproces in te grijpen.</para>
- <para>Major and minor version updates may be performed by
- providing <command>freebsd-update</command> with a release
- version target, for example, the following command will
- update to &os; 6.3:</para>
+ <para>Updates van grote en kleine versies kunnen worden uitgevoerd
+ door een uitgaveversie als doel aan
+ <command>freebsd-update</command> op te geven, het volgende
+ commando zal bijvoorbeeld updaten naar &os; 6.3:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update -r 6.3-RELEASE upgrade</userinput></screen>
- <para>After the command has been received,
- <command>freebsd-update</command> will evaluate the
- configuration file and current system in an attempt to gather
- the information necessary to update the system. A screen
- listing will display what components have been detected and
- what components have not been detected. For example:</para>
+ <para>Nadat het commando is ontvangen, zal
+ <command>freebsd-update</command> het instellingenbestand en het
+ huidige systeem evalueren in een poging om de benodigde
+ informatie te verzamelen om het systeem te updaten. Een lijst
+ op het scherm zal aangeven welke componenten zijn gedetecteeerd
+ en welke niet. Bijvoorbeeld:</para>
<screen>Looking up update.FreeBSD.org mirrors... 1 mirrors found.
Fetching metadata signature for 6.3-BETA1 from update1.FreeBSD.org... done.
@@ -358,68 +359,72 @@
Does this look reasonable (y/n)? y</screen>
- <para>At this point, <command>freebsd-update</command> will
- attempt to download all files required for the upgrade. In
- some cases, the user may be prompted with questions regarding
- what to install or how to proceed.</para>
+ <para>Nu zal <command>freebsd-update</command> proberen om alle
+ bestanden die nodig zijn voor de upgrade te downloaden. In
+ sommige gevallen kan de gebruiker worden gevraagd wat te
+ installeren of hoe verder te gaan.</para>
- <para>After all patches have been downloaded to the local
- system, they will then be applied. This process may take
- a while depending on the speed and workload of the machine.
- Configuration files will then be merged — this part
- of the process requires some user intervention as a file may be
- merged or an editor may appear on screen for a manual merge.
- The results of every successful merge will be shown to the user
- as the process continues. A failed or ignored merge will cause
- the process to abort. Users may wish to make a backup of
- <filename class="directory">/etc</filename> and manually merge
- important files, such as <filename>master.passwd</filename>
- or <filename>group</filename> at a later time.</para>
+ <para>Nadat alle patches zijn gedownload naar het plaatselijke
+ systeem zullen ze worden toegepast. Dit proces kan afhankelijk
+ van de snelheid en werklast van de machine even duren. Hierna
+ zullen instellingenbestanden worden samengevoegd —
+ voor dit gedeelte van het proces is enige tussenkomst van de
+ gebruiker nodig aangezien een bestand kan worden samengevoegd of
+ omdat er een tekstverwerker op het kan verschijnen om het
+ bestand handmatig samen te voegen. Het resultaat van elke
+ succesvolle samenvoeging zal aan de gebruiker worden getoond
+ naarmate het proces verdergaat. Een mislukte of genegeerde
+ samenvoegpoging zal het proces afbreken. Het is mogelijk voor
+ gebruikers om een reservekopie van <filename
+ class="directory">/etc</filename> te maken en belangrijke
+ bestanden, zoals <filename>master.passwd</filename> of
+ <filename>group</filename>, later samen te voegen.</para>
<note>
- <para>The system is not being altered yet, all patching and
- merging is happening in another directory. When all
- patches have been applied successfully, all configuration
- files have been merged and it seems the process will go
- smoothly, the changes will need to be committed by the
- user.</para>
+ <para>Het systeem is nog niet veranderd, al het patchen en
+ samenvoegen gebeurt in een andere map. Wanneer alle patches
+ succesvol zijn toegepast, alle instellingenbestanden zijn
+ samengevoegd en het erop lijkt dat het proces soepel verloopt,
+ dienen de veranderingen verzegeld te worden door de
+ gebruiker.</para>
</note>
- <para>Once this process is complete, the upgrade may be committed
- to disk using the following command.</para>
+ <para>Als dit proces eenmaal voltooid is, kan de upgrade aan de
+ schijf toevertrowud worden met het volgende commando.</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
- <para>The kernel and kernel modules will be patched first. At
- this point the machine must be rebooted. The following
- command may be issued to restart the machine so the new
- kernel will be loaded into memory:</para>
+ <para>De kernel en kernelmodules zullen als eerset gepatcht
+ worden. hier moet de machine opnieuw opgestart worden. Het
+ volgende commando kan gegeven worden om de machine te herstarten
+ en dus de nieuwe kernel in het geheugen te laden:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>shutdown -r now</userinput></screen>
- <para>Once the system has come back online,
- <command>freebsd-update</command> will need to be started
- again. The state of the process has been saved and thus,
- <command>freebsd-update</command> will not start from the
- beginning, but will remove all old shared libraries and object
- files. To continue to this stage, issue the following
- command:</para>
+ <para>Als het systeem weer actief is, moet
+ <command>freebsd-update</command> nogmaals gestart worden.
+ De toestand van het proces is opgeslagen en dus zal
+ <command>freebsd-update</command> niet vooraan beginnen, maar
+ zal het alle oude gedeelde bibliotheken en objectbestanden
+ verwijderen. Geef het volgende commando om verder te gaan op
+ dit punt:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
<note>
- <para>Depending on whether any libraries version numbers got
- bumped, there may only be two install phases instead of
- three.</para>
+ <para>Afhankelijk van het feit of er versienummers van
+ bibliotheken zijn opgehoogd, kunnen er slechts twee in plaats
+ van drie installatiefasen zijn.</para>
</note>
- <para>All third party software will now need to be rebuilt and
- re-installed. This is required as installed software may
- depend on libraries which have been removed during the upgrade
- process. The
- <filename role="package">ports-mgmt/portupgrade</filename>
- command may be used to automate this process. The following
- commands may be used to begin this process:</para>
+ <para>Alle software van derde partijen dient nu opnieuw gebouwd en
+ geïnstalleerd te worden. Dit is nodig omdat
+ geïnstalleerde software van bibliotheken afhankelijk kan
+ zijn die tijdens het upgradeproces zijn verwijderd. Het
+ commando <filename
+ role="package">ports-mgmt/portupgrade</filename> kan gebruikt
+ worden om dit proces te automatiseren. Dit proces kan met de
+ volgende commando's gestart worden:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>portupgrade -f ruby</userinput>
&prompt.root; <userinput>rm /var/db/pkg/pkgdb.db</userinput>
@@ -427,87 +432,95 @@
&prompt.root; <userinput>rm /var/db/pkg/pkgdb.db /usr/ports/INDEX-*.db</userinput>
&prompt.root; <userinput>portupgrade -af</userinput></screen>
- <para>This has completed, finish the upgrade process with a
- final call to <command>freebsd-update</command>. Issue the
- following command to tie up all loose ends in the upgrade
- process:</para>
+ <!--(rene) "Once this has completed ..." ipv "This has completed ..." (r 1.1)-->
+ <para>Voltooi, nadat dit voltooid is, het upgradeproces met een
+ laatste aanroep naar <command>freebsd-update</command>. Geef
+ het volgende commando om alle losse eindjes in het upgradeproces
+ samen te knopen:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
- <para>Reboot the machine into the new &os; version. The process
- is complete.</para>
+ <para>Start de machine opnieuw op in de nieuwe &os;-versie. Het
+ proces is voltooid.</para>
</sect2>
<sect2>
- <title>System State Comparison</title>
+ <title>Het vergelijken van systeemtoestanden</title>
- <para>The <command>freebsd-update</command> utility may be used
- to test the state of the installed &os; version against a
- known good copy. This option evaluates the current version
- of system utilities, libraries, and configuration files.
- To begin the comparison, issue the following command:</para>
+ <para>Het gereedschap <command>freebsd-update</command> kan
+ gebruikt worden om de toestand van de geïnstalleerde versie
+ van &os; met een bekende goede kopie te vergelijken. Deze optie
+ evalueert de huidige versie van systeemgereedschappen,
+ bibliotheken, en instellingenbestanden. Geef het volgende
+ commando om met de vergelijking te beginnen:</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update IDS >> outfile.ids</userinput></screen>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update IDS >> uitvoerbestand.ids</userinput></screen>
<warning>
- <para>While the command name is <acronym>IDS</acronym> it should
- in no way be a replacement for an intrusion detection system
- such as <filename role="package">security/snort</filename>.
- As <command>freebsd-update</command> stores data on disk, the
- possibility of tampering is evident. While this possibility
- may be reduced by using the
- <varname>kern.securelevel</varname> setting and storing the
- <command>freebsd-update</command> data on a read only file
- system when not in use, a better solution would be to
- compare the system against a secure disk. Such as a
- <acronym>DVD</acronym> or securely stored external
- <acronym>USB</acronym> disk device.</para>
+ <para>Hoewel de commandonaam <acronym>IDS</acronym> is, is het
+ in geen geval een vervanging voor een indringdetectiesysteem
+ zoals <filename role="package">security/snort</filename>.
+ Aangezien <command>freebsd-update</command> gegevens op schijf
+ opslaat, is de mogelijkheid om te knoeien duidelijk. Hoewel
+ deze mogelijkheid verminderd kan worde door de instelling
+ <varname>kern.securelevel</varname> te gebruiken en de
+ gegevens van <command>freebsd-update</command> op een
+ bestandssysteem dat alleen gelezen kan worden op te slaan
+ wanneer het niet gebruikt wordt, zou een betere oplossing zijn
+ om het systeem met een veilige schijf te vergelijken. Zoals
+ een <acronym>DVD</acronym> of een veilig opgeslagen externe
+ <acronym>USB</acronym>-schijf.</para><!--(rene) laatste 2 zinnen samenvoegen? (r 1.1)-->
</warning>
- <para>The system will now be inspected, and a list of files
- along with their &man.sha256.1; hash values, both known values
- in the release and the current installed value. This is why
- the output has been sent to the
- <filename>outfile.ids</filename> file. It scrolls by too
- quickly for eye comparisons, and soon it fills up the console
- buffer.</para>
+ <para>Het systeem zal nu geïnspecteerd worden, samen met een
+ lijst met hun &man.sha256.1;-hashwaarden, zowel de bekende
+ waarde in de uitgave en de huidige geïnstalleerde waarde.
+ <!--(rene) zin repareren meervoud/enkelvoud + ', and a' (r 1.1)-->
+ Hierom wordt de uitvoer naar het bestand
+ <filename>uitvoerbestand.ids</filename> gezonden. Het scrollt
+ te snel voorbij om het met het oog te vergelijken, en het vult
+ al snel de gehele consolebuffer op.</para>
- <para>These lines are also extremely long, but the output format
- may be parsed quite easily. For instance, to obtain a list of
- all files different from those in the release, issue the
- following command:</para>
+ <para>Deze regels zijn ook extreem lang, maar het uitvoerformaat
+ kan vrij eenvoudig geparsed worden. Geef, om bijvoorbeeld een
+ lijst van alle bestanden te krijgen die verschillen van die in
+ de uitgave, het volgende commando:</para>
+ <!--(rene)FIXME update.ids -> outfile.ids (r 1.1)-->
<screen>&prompt.root; <userinput>cat update.ids | awk '{ print $1 }' | more</userinput>
/etc/master.passwd
/etc/motd
/etc/passwd
/etc/pf.conf</screen>
- <para>This output has been truncated, many more files exist.
- Some of these files have natural modifications, the
- <filename>/etc/passwd</filename> has been modified because
- users have been added to the system. In some cases, there
- may be other files, such as kernel modules, which differ
- as <command>freebsd-update</command> may have updated them.
- To exclude specific files or directories, add them to the
- <literal>IDSIgnorePaths</literal> option in
+ <para>Deze uitvoer is afgekapt, er bestaan veel meer bestanden.
+ Sommige van deze bestanden hebben natuurlijke veranderingen, het
+ <filename>/etc/passwd</filename> is gewijzigd omdat er
+ gebruikers aan het systeem zijn toegevoegd. In sommige gevallen
+ kunnen er andere bestanden zijn, zoals kernelmodules, die
+ verschillen aangezien <command>freebsd-update</command> ze
+ ge-updated kan hebben. Voeg, om bepaalde bestanden of mappen
+ uit te sluiten, deze toe aan de optie
+ <literal>IDSIgnorePaths</literal> in
<filename>/etc/freebsd-update.conf</filename>.</para>
- <para>This system may be used as part of an elaborate upgrade
- method, aside from the previously discussed version.</para>
+ <para>Dit systeem kan gebruikt worden als deel van een uitgebreide
+ upgrademethode, afgezien van de eerder besproken versie.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="updating-portsnap">
- <title>Portsnap: A Ports Collection Update Tool</title>
+ <title>Portsnap: een updategereedschap voor de Portscollectie</title>
- <para>The base system of &os; includes a utility for updating
- the Ports Collection too: the &man.portsnap.8; utility. Upon
- execution, it will connect to a remote site, verify the secure
- key, and download a new copy of the ports collection. The key
- is used to verify the integrity of all downloaded files, ensuring
- they have not been modified in-flight. To download the latest
- Ports Collection files, issue the following command:</para>
+ <para>Het basissysteem van &os; bevat ook een gereedschap om de
+ Portscollectie bij te werken: het hulpmiddel &man.portsnap.8;.
+ Wanneer het wordt uitgevoerd, zal het een verbinding maken met een
+ verre site, de veilige sleutel controleren, en een nieuwe kopie
+ van de portscollectie downloaden. De sleutel wordt gebruikt om de
+ integriteit van alle gedownloade bestanden te controleren, om er
+ zeker van te zijn dat ze niet tijdens het downloaden zijn
+ gewijzigd. Geef het volgende commando om de nieuwste versie van
+ de bestanden van de Portscollectie te downloaden:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch</userinput>
Looking up portsnap.FreeBSD.org mirrors... 3 mirrors found.
@@ -521,17 +534,17 @@
Applying patches... done.
Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
- <para>What this example shows is that &man.portsnap.8;
- has found and verified
- several patches to the current ports data. This also indicates
- that the utility was run previously, if it was a first time
- run, the collection would have simply been downloaded.</para>
+ <para>Dit voorbeeld laat zien dat &man.portsnap.8; verscheidene
+ patches heeft gevonden en met de huidige portsgegevens heeft
+ gecontroleerd. Het geeft ook aan dat het gereedschap eerder is
+ gedraaid, als het voor de eerste keer was gedraaid, had het
+ simpelweg de collectie gedownload.</para>
- <para>When &man.portsnap.8; successfully completes
- a <command>fetch</command> operation, the Ports Collection and
- subsequent patches exist on the local system that have passed
- verification. The updated files may be installed by
- typing:</para>
+ <para>Wanneer &man.portsnap.8; succesvol een
+ <command>fetch</command>-operatie afrondt, bestaan de
+ Portscollectie en vervolgpatches op het plaatselijke systeem die
+ de verificatie doorstaan hebben. De bijgwerkte bestanden kunnen
+ geïnstalleerd worden door het volgende te typen:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap extract</userinput>
/usr/ports/.cvsignore
@@ -547,7 +560,8 @@
/usr/ports/Mk/bsd.cmake.mk
<replaceable>...</replaceable></screen>
- <para>The process is now complete, and applications may be
- installed or upgraded using the updated Ports Collection.</para>
+ <para>Het proces is nu compleet, en applicaties kunnen met de
+ bijgewerkte Portscollectie worden geïnstalleerd of worden
+ bijgewerkt.</para>
</sect1>
</chapter>
More information about the p4-projects
mailing list