PERFORCE change 155210 for review
Gabor Pali
pgj at FreeBSD.org
Tue Dec 23 14:59:33 PST 2008
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=155210
Change 155210 by pgj at kolbasz on 2008/12/23 22:59:08
MFen (doc):
1.111 -> 1.112 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/Makefile
1.173 -> 1.174 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/book.sgml
1.38 -> 1.39 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/chapters.ent
1.417 -> 1.419 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml
1.155 -> 1.156 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/basics/chapter.sgml
1.231 -> 1.232 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
1.46 -> 1.47 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/geom/chapter.sgml
1.126 -> 1.130 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/introduction/chapter.sgml
1.187 -> 1.190 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml
1.124 -> 1.125 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/l10n/chapter.sgml
1.453 -> 1.455 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
1.110 -> 1.111 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/network-servers/chapter.sgml
1.285 -> 1.286 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/ports/chapter.sgml
1.44 -> 1.46 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/preface/preface.sgml
1.130 -> 1.133 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml
1.45 -> 1.46 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/vinum/chapter.sgml
1.6 -> 1.7 hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/dtrace/chapter.sgml
1.31 -> 1.32 hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/book.sgml
1.23 -> 1.24 hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/overview/chapter.sgml
1.74 -> 1.77 hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.sgml
1.48 -> 1.49 hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml
1.17 -> 1.18 hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/structure/chapter.sgml
1.13 -> 1.14 hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/stylesheets/chapter.sgml
1.33 -> 1.34 hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml
1.32 -> 1.34 hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml
Affected files ...
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/book.sgml#9 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/overview/chapter.sgml#7 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.sgml#6 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml#8 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/structure/chapter.sgml#5 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/stylesheets/chapter.sgml#5 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml#6 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/Makefile#8 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml#23 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/basics/chapter.sgml#8 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/book.sgml#9 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/chapters.ent#6 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml#10 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/dtrace/chapter.sgml#12 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/geom/chapter.sgml#11 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/introduction/chapter.sgml#12 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml#10 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/l10n/chapter.sgml#4 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/mirrors/chapter.sgml#18 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/network-servers/chapter.sgml#16 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/ports/chapter.sgml#14 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/preface/preface.sgml#10 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml#12 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/updating/Makefile#4 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/updating/chapter.sgml#7 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/vinum/chapter.sgml#6 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml#11 edit
Differences ...
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/book.sgml#9 (text+ko) ====
@@ -33,7 +33,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.sgml
- %SRCID% 1.31
+ %SRCID% 1.32
-->
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/overview/chapter.sgml#7 (text+ko) ====
@@ -33,7 +33,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/overview/chapter.sgml
- %SRCID% 1.23
+ %SRCID% 1.24
-->
<chapter id="overview" lang="hu">
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.sgml#6 (text+ko) ====
@@ -33,7 +33,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.sgml
- %SRCID% 1.74
+ %SRCID% 1.77
-->
<chapter id="sgml-markup" lang="hu">
@@ -88,7 +88,7 @@
<para>A HTML, más néven HyperText Markup Language, a
Világháló jelölõnyelve. Ezzel
kapcsolatban részlesebb leírásokat a <ulink
- url="http://www.w3.org/"></ulink> címen
+ url="http://www.w3.org/"></ulink> címen
találhatunk.</para>
<para>A HTML használata a &os; honlapján
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml#8 (text+ko) ====
@@ -33,7 +33,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.sgml
- %SRCID% 1.48
+ %SRCID% 1.49
-->
<chapter id="sgml-primer" lang="hu">
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/structure/chapter.sgml#5 (text+ko) ====
@@ -33,7 +33,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/structure/chapter.sgml
- %SRCID% 1.17
+ %SRCID% 1.18
-->
<chapter id="structure" lang="hu">
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/stylesheets/chapter.sgml#5 (text+ko) ====
@@ -33,7 +33,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/stylesheets/chapter.sgml
- %SRCID% 1.13
+ %SRCID% 1.14
-->
<chapter id="stylesheets" lang="hu">
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml#6 (text+ko) ====
@@ -33,7 +33,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/tools/chapter.sgml
- %SRCID% 1.33
+ %SRCID% 1.34
-->
<chapter id="tools" lang="hu">
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/Makefile#8 (text+ko) ====
@@ -4,7 +4,7 @@
# $FreeBSD: doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/Makefile,v 1.4 2008/11/17 09:29:31 pgj Exp $
# %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/Makefile
-# %SRCID% 1.111
+# %SRCID% 1.112
#
# Build the FreeBSD Handbook.
#
@@ -248,7 +248,6 @@
SRCS+= printing/chapter.sgml
SRCS+= security/chapter.sgml
SRCS+= serialcomms/chapter.sgml
-SRCS+= updating/chapter.sgml
SRCS+= users/chapter.sgml
SRCS+= vinum/chapter.sgml
SRCS+= virtualization/chapter.sgml
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml#23 (text+ko) ====
@@ -7,7 +7,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml
- %SRCID% 1.417
+ %SRCID% 1.419
-->
<chapter id="advanced-networking" lang="hu">
@@ -5063,7 +5063,7 @@
alaprendszer része, ezért a
használatához elõször
telepítenünk kell a <filename
- role="package">net/isc-dhcp3-server</filename> portot vagy a
+ role="package">net/isc-dhcp30-server</filename> portot vagy a
neki megfelelõ csomagot.</para>
<para>Ahogy feltelepítettük, le kell futtatnunk az
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/basics/chapter.sgml#8 (text+ko) ====
@@ -7,7 +7,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml
- %SRCID% 1.155
+ %SRCID% 1.156
-->
<chapter id="basics" lang="hu">
@@ -3295,6 +3295,15 @@
megismerésével sok idõt
megspórolhatunk.</para>
+ <para>Számos alkalmazás, amely
+ állományokat akar módosítani vagy
+ szöveges bemenetre van szüksége, automatikusan
+ szövegszerkesztõt nyit meg. Ezt az
+ <envar>EDITOR</envar> környezeti változó
+ beállításával tudjuk
+ meghatározni. Errõl részletesebben a <link
+ linkend="shells">parancsértelmezõknél</link>
+ olvashatunk.</para>
</sect1>
<sect1 id="basics-devices">
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/book.sgml#9 (text+ko) ====
@@ -7,7 +7,7 @@
The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml
- %SRCID% 1.173
+ %SRCID% 1.174
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@@ -56,7 +56,6 @@
<!ENTITY % chap.audit "IGNORE">
<!ENTITY % chap.filesystems "IGNORE">
<!ENTITY % chap.dtrace "IGNORE">
-<!ENTITY % chap.updating "IGNORE">
<!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "../../../share/pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys;
]>
@@ -375,7 +374,6 @@
tudjuk.</para>
</partintro>
- <![ %chap.updating; [ &chap.updating; ]]>
<![ %chap.serialcomms; [ &chap.serialcomms; ]]>
<![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]>
<![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]>
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/chapters.ent#6 (text+ko) ====
@@ -11,7 +11,7 @@
$FreeBSD: doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/chapters.ent,v 1.3 2008/10/05 01:34:24 pgj Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent
- %SRCID% 1.38
+ %SRCID% 1.39
-->
<!ENTITY chap.preface SYSTEM "preface/preface.sgml">
@@ -48,7 +48,6 @@
<!ENTITY chap.dtrace SYSTEM "dtrace/chapter.sgml">
<!-- Part four -->
-<!ENTITY chap.updating SYSTEM "updating/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml">
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml#10 (text+ko) ====
@@ -7,10 +7,10 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
- %SRCID% 1.231
+ %SRCID% 1.232
-->
-<chapter id="cutting-edge" lang="hu">
+<chapter id="updating-upgrading" lang="hu">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
@@ -41,45 +41,69 @@
</authorgroup>
</chapterinfo>
- <title>Az élvonal</title>
+ <title>A &os; frissítése és frissen
+ tartása</title>
- <sect1 id="cutting-edge-synopsis">
+ <sect1 id="updating-upgrading-synopsis">
<title>Áttekintés</title>
<para>A &os; a kiadások közt is állandó
- fejlõdésben van. A legfrissebb fejlesztések
- elérésének számos egyszerû
- eszköze áll rendelkezésre mindazok
- számára, akik az élvonalban
- kívánnak lenni. Azonban vigyázzunk —
- ez az élvonal nem való ám mindenkinek! Ebben
- a fejezetben segítünk dönteni a fejlesztõi
- változat és a kiadások használata
- között.</para>
+ fejlõdésben van. Vannak felhasználók,
+ akik a hivatalosan kiadott változatokat
+ használják, és vannak, akik szeretik
+ folyamatosan nyomonkövetni a fejlesztéseket. Emellett
+ viszont a hivatalos kiadások esetében
+ szükség lehet bizonyos biztonsági
+ frissítések és kritikus
+ javítások alkalmazására.
+ Függetlenül a pillanatnyilag használt
+ változattól, a &os; alaprendszerében
+ megtalálható minden olyan eszköz, amellyel
+ könnyedén frissíteni tudunk a
+ különbözõ verziók között.
+ Ebben a fejezetben segítünk dönteni a
+ fejlesztõi változat és a kiadások
+ használata között. Továbbá
+ megismerhetjük a rendszer frissítéséhez
+ használható alapvetõ
+ eszközöket.</para>
<para>A fejezet elolvasása során
megismerjük:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>a két fejlesztõi ág, a &os.stable;
- és a &os.current; közti
- különbséget;</para>
+ <para>milyen segédprogramokkal tudjuk frissíteni
+ az alaprendszert és a Portgyûjteményt;</para>
</listitem>
+
<listitem>
<para>hogyan tartsuk naprakészen rendszerünket a
+ <application>freebsd-update</application>,
<application>CVSup</application>,
- <application>CVS</application>, vagy
+ <application>CVS</application> vagy
<application>CTM</application>
használatával;</para>
</listitem>
+
<listitem>
+ <para>hogyan vessük össze a telepített
+ rendszerünk aktuális állapotát egy
+ ismert eredeti változattal;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>a két fejlesztõi ág, a &os.stable;
+ és a &os.current; közti
+ különbséget;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
<para>a <command>make buildworld</command> (stb.)
segítségével hogyan fordítsuk
és telepítsük újra az egész
alaprendszert.</para>
</listitem>
-
</itemizedlist>
<para>A fejezet elolvasásához ajánlott:</para>
@@ -111,8 +135,675 @@
</note>
</sect1>
+ <sect1 id="updating-upgrading-freebsdupdate">
+ <sect1info>
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Tom</firstname>
+ <surname>Rhodes</surname>
+ <contrib>Írta: </contrib>
+ </author>
+ </authorgroup>
+
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Colin</firstname>
+ <surname>Percival</surname>
+ <contrib>A megíráshoz felhasznált
+ jegyzeteket készítette: </contrib>
+ </author>
+ </authorgroup>
+ </sect1info>
+
+ <title>A &os; frissítése</title>
+
+ <indexterm><primary>frissítés és frissen tartás</primary></indexterm>
+
+ <indexterm>
+ <primary>freebsd-update</primary>
+ <see>frissítés és frissen tartás</see>
+ </indexterm>
+
+ <para>A biztonsági javítások
+ telepítése minden
+ számítógépes szoftver,
+ különösen az operációs rendszerek
+ számára lényeges mozzanat. Nagyon
+ hosszú ideig ez a &os; esetében nem volt
+ könnyen megoldható: a javításokat
+ közvetlenül a forráskódon kellett
+ elvégezni, ezekbõl újrafordítani a
+ rendszert, majd telepíteni.</para>
+
+ <para>Ez a nehézség mostanra viszont már
+ elhárult, mivel a &os; legfrissebb verziói már
+ tartalmaznak egy <command>freebsd-update</command> nevû
+ segédprogramot, amellyel mindez leegyszerûsödik.
+ Ez a program két külön funkciót lát
+ el. Elõször is, lehetõvé teszi, hogy a &os;
+ alaprendszer újrafordítása és
+ -telepítése nélkül javítsunk
+ biztonsági és egyéb apró
+ hibákat, valamint másodsorban támogatja a
+ kisebb és nagyobb verziójú kiadások
+ közti váltást.</para>
+
+ <note>
+ <para>Ezek a bináris frissítések azonban csak
+ a &os; biztonsági csapata által is felügyelt
+ architektúrák és kiadások
+ esetén érhetõek el. Emellett bizonyos
+ lehetõségek használatához,
+ például a &os; verziói közti
+ átállás támogatásához
+ a &man.freebsd-update.8; legújabb változata,
+ valamint minimum a &os; 6.3 kiadása
+ szükségeltetik. Ezért ne felejtsük el
+ alaposan átolvasni a legújabb
+ kiadásokról szóló
+ bejelentéseket mielõtt frissítenénk
+ rájuk, mivel ezzel kapcsolatban fontos
+ információkat tartalmazhatnak. Az említett
+ bejelentések a <ulink
+ url="http://www.FreeBSD.org/releases/"></ulink> címen
+ érhetõek el.</para>
+ </note>
+
+ <para>Ha a <command>crontab</command> már hivatkozik a
+ <command>freebsd-update</command> programra, akkor a most
+ következõ mûvelet elkezdése elõtt
+ tiltsuk le.</para>
+
+ <sect2>
+ <title>A konfigurációs állományok</title>
+
+ <para>Elõfordulhat, hogy változtatni akarunk valamin
+ a frissítési folyamatban és ezért
+ szeretnénk módosítani a programhoz
+ tartozó konfigurációs
+ állományt. Az opciók részletes
+ ismertetéssel rendelkeznek, habár
+ némelyiknél még további
+ magyarázat kellhet:</para>
+
+ <programlisting># Az alaprendszerben frissíteni kívánt komponensek
+Components src world kernel</programlisting>
+
+ <para>Ezzel a paraméterrel határozhatjuk meg, hogy a
+ &os; mely részei kerüljenek frissítésre.
+ Alapértelmezés szerint a program frissíti a
+ forrásokat, a teljes alaprendszert és a
+ rendszermagot. Komponensként a
+ telepítésnél választható
+ elemeket adhatjuk meg, például "world/games"
+ hozzáadásakor a games kategória elemei is
+ folyamatosan frissülni fognak. Az "src/bin"
+ megadásakor pedig az <filename
+ class="directory">src/bin</filename> könyvtár
+ tartalma frissül.</para>
+
+ <para>Ezt a beállítást a legjobb meghagyni az
+ alapértelmezett értéken, mivel a
+ további elemek megadásánál
+ egyenként fel kell sorolni a frissítendõ
+ komponenseket. Ha itt viszont kifelejtünk valamit, akkor
+ könnyen megeshet, hogy a források és a
+ binárisok verziója elcsúszik
+ egymástól.</para>
+
+ <programlisting># Az IgnorePaths beállítás után megadott szövegre illeszkedõ összes
+# bejegyzés frissítése kimarad
+IgnorePaths</programlisting>
+
+ <para>Ennél a beállításnál
+ azokat a könyvtárakat kell megadnunk, amelyeket
+ (és tartalmukat) ki szeretnénk hagyni a
+ frissítés során. Ezek lehetnek
+ például a <filename
+ class="directory">/bin</filename> vagy az <filename
+ class="directory">/sbin</filename>. Így meg tudjuk
+ akadályozni, hogy <command>freebsd-update</command>
+ esetleg felülírjon valamilyen helyi
+ változtatást a rendszerünkben.</para>
+
+ <programlisting># Az UpdateIfUnmodified beállítás után megadott elérési útvonalakon csak
+# a felhasználó által még nem módosított állományok fognak frissülni
+# (hacsak a módosításokat össze nem fésüljük, lásd lentebb)
+UpdateIfUnmodified /etc/ /var/ /root/ /.cshrc /.profile</programlisting>
+
+ <para>A megadott könyvtárakban csak azokat a
+ konfigurációs állományokat fogja
+ frissíteni, amelyeket nem változtattuk meg.
+ Amennyiben bármelyikük eltér az eredetileg
+ frissítendõ változattól, azt a program
+ nem módosítja. Létezik egy másik
+ hasonló beállítás, a
+ <literal>KeepModifiedMetadata</literal>, amely
+ hatására a <command>freebsd-update</command> az
+ összefésülés során elmenti a
+ változtatásokat.</para>
+
+ <programlisting># A MergeChanges beállításnál szereplõ állományok helyi módosításait
+# automatikusan összefésüljük a &os; újabb verziójára frissítése közben
+MergeChanges /etc/ /var/named/etc/</programlisting>
+
+ <para>Itt azokat a könyvtárakat adhatjuk meg,
+ amelyekben a <command>freebsd-update</command>
+ számára engedélyezzük a
+ konfigurációs állományok új
+ verziójának
+ összefésülését a jelenlegi
+ állapottal. Az összefésülés
+ lényegében a &man.mergemaster.8;
+ használatánál már megszokott
+ módon, &man.diff.1; formátumban érkezõ
+ módosítások sorozata alapján
+ történik. Ekkor egy szövegszerkesztõ
+ segítségével felügyelhetjük az
+ összefésülés menetét vagy
+ megállíthatjuk a <command>freebsd-update</command>
+ futását. Ha kétségeink
+ adódnak, akkor egyszerûen mentsük le az
+ <filename class="directory">/etc</filename>
+ könyvtárat és fogadjuk el mindegyik
+ összefésülés eredményét.
+ A <command>mergemaster</command>
+ mûködésérõl a <xref
+ linkend="updating-upgrading"> ad részletesebb
+ tájékoztatást.</para>
+
+ <programlisting># A &os; frissítésekor ezt a könyvtárat fogja a program használni a
+# letöltött módosítások és az egyéb ideiglenes állományok tárolására
+# WorkDir /var/db/freebsd-update</programlisting>
+
+ <para>Az itt megadott könyvtárba fognak kerülni
+ az elvégzendõ módosítások
+ és az egyéb ideiglenesen keletkezõ
+ állományok. A verziók közti
+ váltás során ebben a
+ könyvtárban ajánlott legalább
+ 1 GB szabad tárterületnek lennie.</para>
+
+ <programlisting># A kiadások közti váltás során a Components beállításnál megadott
+# elemek kerüljenek csak frissítésre (StrictComponents yes), vagy a
+# program próbálja meg magától kitalálni, hogy milyen komponesek
+# *lehetnek* fenn a rendszeren és azokat frissítse (StrictComponents
+# no)?
+# StrictComponents no</programlisting>
+
+ <para>Ha ennél a beállításnál a
+ <literal>yes</literal> értéket adjuk meg, akkor a
+ <command>freebsd-update</command> feltételezni fogja,
+ hogy a <literal>Components</literal> opciónál
+ felsoroltunk minden frissítendõ komponenst és
+ nem próbál meg mást is
+ megváltoztatni. Ilyenkor tehát a
+ <command>freebsd-update</command> tulajdonképpen
+ egyedül csak a <literal>Components</literal> által
+ meghatározott elemekhez tartozó
+ állományokat fogja frissíteni.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Biztonsági javítások</title>
+
+ <para>A biztonsági javítások mindig egy
+ távoli gépen tárolódnak, a
+ következõ parancsok használatával
+ tölthetõek le és
+ telepíthetõek:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update fetch</userinput>
+&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
+
+ <para>Amennyiben a rendszermagot is érintik
+ javítások, úgy a rendszert a mûvelet
+ befejezõdésével újra kell
+ indítanunk. Ha minden a megfelelõ módon
+ történt, akkor a rendszerünk már
+ tartalmazni fogja a korábban letöltött
+ és telepített javításokat, és
+ a <command>freebsd-update</command> akár
+ beállítható egy naponta
+ végrehajtandó &man.cron.8; feladatnak. Ehhez
+ mindössze a következõ bejegyzést kell
+ elhelyeznünk az <filename>/etc/crontab</filename>
+ állományban:</para>
+
+ <programlisting>@daily root freebsd-update cron</programlisting>
+
+ <para>A bejegyzés szerint naponta egyszer le fog futni a
+ <command>freebsd-update</command>. Ilyenkor, vagyis a
+ <option>cron</option> paraméter megadásakor a
+ <command>freebsd-update</command> csak ellenõrzi, hogy
+ vannak-e telepítendõ frissítések. Ha
+ talál, akkor automatikusan letölti ezeket a lemezre,
+ de nem telepíti. Helyette levélben
+ értesíti a <username>root</username>
+ felhasználót, aki ezután bármikor
+ manuálisan kérheti a
+ telepítést.</para>
+
+ <para>Probléma esetén az alábbi paranccsal
+ megkérhetjük a <command>freebsd-update</command>
+ programot a legutóbb telepített
+ módosítások
+ visszavonására:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update rollback</userinput></screen>
+
+ <para>Ha ez a visszavonás a rendszermagra vagy annak
+ moduljaira is vonatkozott, akkor a rendszert újra kell
+ indítanunk a parancs futásának
+ befejezõdésével. A &os; csak ilyenkor
+ képes betölteni az új binárisokat
+ betölteni a memóriába.</para>
+
+ <note>
+ <para>A <command>freebsd-update</command>
+ kizárólag csak a <filename>GENERIC</filename>
+ konfigurációjú rendszermagok
+ esetén alkalmazható. Amennyiben a
+ <filename>GENERIC</filename> típusú
+ rendszermagot módosítottuk, vagy egy
+ saját rendszermagot telepítettünk, a
+ <command>freebsd-update</command> nem fog rendesen
+ mûködni — az elõbbi esetben
+ megáll, az utóbbiban pedig hibát fog
+ jelezni.</para>
+ </note>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Váltás kisebb és nagyobb
+ verziók között</title>
+
+ <para>Verziók közti váltás során
+ a külsõ alkalmazások
+ mûkõdését akadályozó
+ régi tárgykódok és
+ függvénykönyvtárak törlõdni
+ fognak. Ezért javasoljuk, hogy vagy
+ töröljük le az összes portot és
+ telepítsük újra, vagy az alaprendszer
+ frissítése után hozzuk ezeket is
+ naprakész állapotba a <filename
+ role="package">ports-mgmt/portupgrade</filename>
+ segédprogram segítségével.
+ Elõször minden bizonnyal szeretnék
+ kipróbálni a frissítést, ezt a
+ következõ paranccsal tehetjük meg:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>portupgrade -af</userinput></screen>
+
+ <para>Ezzel gondoskodunk róla, hogy a minden a
+ megfelelõen telepítõdjön újra. Ha a
+ <envar>BATCH</envar> környezeti változót a
+ <literal>yes</literal> értékre
+ állítjuk, akkor a folyamat során
+ megjelenõ összes kérdésre automatikusan
+ a <literal>yes</literal> választ adjuk, ezáltal
+ önállósítani tudjuk.</para>
+
+ <para>A <command>freebsd-update</command> képes
+ frissíteni rendszerünket egy adott kiadásra.
+ Például a következõ paraméterek
+ megadásával válthatunk a &os; 6.3
+ használatára:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update -r 6.3-RELEASE upgrade</userinput></screen>
+
+ <para>A parancs elindulása után nem sokkal, a
+ váltáshoz szükséges
+ információk
+ összegyûjtéséhez a
+ <command>freebsd-update</command> elemzi a
+ konfigurációs állományában
+ megadott beállításokat és a rendszer
+ jelenleg használt verzióját. A
+ képernyõn ekkor sorban megjelennek a program
+ részérõl érzékelt és nem
+ érzékelt komponensek. Mint például
+ ahogy itt látható:</para>
+
+ <screen>Looking up update.FreeBSD.org mirrors... 1 mirrors found.
+Fetching metadata signature for 6.3-BETA1 from update1.FreeBSD.org... done.
+Fetching metadata index... done.
+Inspecting system... done.
+
+The following components of FreeBSD seem to be installed:
+kernel/smp src/base src/bin src/contrib src/crypto src/etc src/games
+src/gnu src/include src/krb5 src/lib src/libexec src/release src/rescue
+src/sbin src/secure src/share src/sys src/tools src/ubin src/usbin
+world/base world/info world/lib32 world/manpages
+
+The following components of FreeBSD do not seem to be installed:
+kernel/generic world/catpages world/dict world/doc world/games
+world/proflibs
+
+Does this look reasonable (y/n)? y</screen>
+
+ <para>Ekkor a <command>freebsd-update</command>
+ megpróbálja letölteni a verziók
+ közti váltáshoz szükséges
+ összes állományt. Bizonyos esetekben
+ kérdésekkel fordul a felhasználó
+ felé arra vonatkozóan, hogy miket
+ telepítsen fel vagy mit csináljon.</para>
+
+ <para>A javítások letöltését
+ követõen megkezdõdik a
+ telepítésük. A váltás ezen
+ lépése az adott gép aktuális
+ terhelésétõl és
+ sebességétõl függõen
+ változó hosszúságú lehet.
+ Ezután a konfigurációs
+ állományok összefésülése
+ zajlik le — itt általában a emberi
+ felügyeletre is szükség van az
+ állományok
+ összefésülésének
+ irányításához, amelynek folyamatosan
+ láthatóak az eredményei. A
+ meghiúsult vagy kihagyott
+ összefésülések a teljes
+ frissítési folyamat leállását
+ vonják maguk után. Az <filename
+ class="directory">/etc</filename> könyvtárban
+ tárolt fontosabb állományokról, mint
+ például a <filename>master.passwd</filename> vagy
+ <filename>group</filename> javasolt elõzetesen
+ biztonsági mentést készíteni
+ és késõbb kézzel hozzájuk adni
+ a változtatásaikat.</para>
+
+ <note>
+ <para>A rendszerben ekkor még nem lesz jelen semmilyen
+ konkrét változás, az összes
+ említett javítás és
+ összefésülés egy külön
+ könyvtárban történik. A
+ telepített javításokat és az
+ összefésült konfigurációs
+ állományokat a folyamat végén
+ magának a felhasználónak kell
+ véglegesíteni.</para>
+ </note>
+
+ <para>A frissítési eljárás
+ végén a következõ parancs
+ kiadásával tudjuk ténylegesen
+ érvényesíteni az eddig elvégzett
+ módosításokat:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
+
+ <para>Elõször mindig a rendszermag és a
+ hozzátartozó modulok cserélõdnek le.
+ Ahogy ez végrehajtódott, újra kell
+ indítanunk a rendszert. Az új rendszermagot
+ tehát a következõ parancs
+ futtatásával tudjuk a rendszer
+ újraindításán keresztül a
+ memóriába juttatni:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>shutdown -r now</userinput></screen>
+
+ <para>A rendszer sikeres újraindulása után
+ ismét el kell indítanunk a
+ <command>freebsd-update</command> programot, amely
+ korábban már elmentette a frissítés
+ állapotát, emiatt a legutóbbi
+ pontról fog folytatódni, illetve törli az
+ osztott könyvtárak és
+ tárgykódok régebbi változatait.
+ Innen az alábbi paranccsal léphetünk
+ tovább:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
+
+ <note>
+ <para>A függvénykönyvtárak
+ verziói közti eltérések
+ mértékétõl függõen
+ elképzelhetõ, hogy a telepítés az
+ említett három fázis helyett
+ kettõben történik.</para>
+ </note>
+
+ <para>Most pedig újra kell fordítanunk vagy
+ telepítenünk az összes általunk
+ korábban használt külsõ
+ alkalmazást. Erre azért van
+ szükségünk, mert bizonyos alkalmazások a
+ verziók közti váltás során
+ törölt programkönyvtáraktól
+ függtek. Ennek automatizálásában a
+ <filename role="package">ports-mgmt/portupgrade</filename> lesz
+ segítségünkre. Az alkalmazások
+ frissítésének
+ elindításához a következõ
+ parancsokat használjuk:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>portupgrade -f ruby</userinput>
+&prompt.root; <userinput>rm /var/db/pkg/pkgdb.db</userinput>
+&prompt.root; <userinput>portupgrade -f ruby18-bdb</userinput>
+&prompt.root; <userinput>rm /var/db/pkg/pkgdb.db /usr/ports/INDEX-*.db</userinput>
+&prompt.root; <userinput>portupgrade -af</userinput></screen>
+
+ <para>A parancsok lefutását követõen a
+ <command>freebsd-update</command> utolsó
+ hívásával zárjuk le a
+ frissítést. Ezzel a paranccsal tudunk
+ tehát pontot tenni a frissítési
+ procedúra végére:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
+
+ <para>Indítsuk újra a rendszert a &os;
+ frissített változatával. A folyamat ezzel
+ véget ért.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Rendszerek állapotainak
+ összehasonlítása</title>
+
+ <para>A <command>freebsd-update</command> ragyogóan
+ felhasználható a &os; egy telepített
+ változatának és egy általunk
+ garantáltan megbízható
+ példányának
+ összevetésére. Ilyenkor a rendszerhez
+ tartozó segédprogramokat,
+ programkönyvtárakat és
+ konfigurációs állományokat
+ ellenõriztethetjük le. Az
+ összehasonlítást ezzel a paranccsal
+ kezdhetjük meg:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update IDS >> eredmeny.idk</userinput></screen>
+
+ <warning>
+ <para>Habár a parancs neve <acronym>IDS</acronym>
+ (intrusion detection system), nem helyettesít semmilyen
+ olyan behatolásjelzõ megoldást, mint
+ amilyen például a <filename
+ role="package">security/snort</filename>. Mivel a
+ <command>freebsd-update</command> adatokat tárol a
+ lemezen, teljesen kézenfekvõ a
+ hamisítás lehetõsége. Míg
+ ennek eshetõsége adott mértékben
+ visszaszorítható a
+ <varname>kern.securelevel</varname>
+ csökkentésével és a
+ <command>freebsd-update</command> által használt
+ adatok írásvédett
+ állományrendszerre helyezésével,
+ erre a problémára az ideális
+ megoldást mégis egy teljes biztonságban
+ tudható referencia rendszer jelentheti. Ennek
+ tárolására alkalmas lehet
+ például egy <acronym>DVD</acronym> vagy egy
+ külsõ <acronym>USB</acronym>-egység.</para>
+ </warning>
+
+ <para>A parancs kiadása után megkezdõdik a
+ rendszer vizsgálata, és az ellenõrzés
+ során folyamatosan jelennek meg az
+ átvizsgált állományok a
+ hozzájuk tartozó ismert és
+ kiszámított &man.sha256.1;-kódjukkal
+ együtt. Mivel a képernyõn
+ túlságosan gyorsan elúsznának az
+ eredmények, ezért ezeket egy
+ <filename>eredmeny.idk</filename> nevû
+ állományba mentjük a késõbbi
+ elemzésekhez.</para>
+
+ <para>Az így keletkezõ állomány sorai
+ ugyan meglehetõsen hosszúak, de szerencsére
+ viszonylag könnyen értelmezhetõek.
+ Például az adott kiadásban szereplõ
+ állományoktól eltérõeket ezzel
+ a paranccsal kérdezhetjük le:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>cat eredmeny.idk | awk '{ print $1 }' | more</userinput>
+/etc/master.passwd
+/etc/motd
+/etc/passwd
+/etc/pf.conf</screen>
+
+ <para>A példában most csak az elsõ
+ néhány állományt hagytuk meg, gyakran
+ tapasztalhatunk viszont ennél többet. Ezek
+ közül bizonyos állományok
+ értelemszerûen eltérnek, mint itt
+ például az <filename>/etc/passwd</filename>, mert
+ idõközben új felhasználókat
+ adtunk a rendszerhez. Máskor egyéb
+ állományok, például modulok nevei is
+ felbukkanhatnak, mert tegyük fel, hogy a
+ <command>freebsd-update</command> már frissítette
+ ezeket. Ha ki szeretnénk zárni valamilyen
+ állományokat vagy könyvtárakat az
+ ellenõrzésbõl, egyszerûen csak soroljuk
+ fel ezeket az <filename>/etc/freebsd-update.conf</filename>
+ állományban megjelenõ
+ <literal>IDSIgnorePaths</literal>
+ beállításnál.</para>
+
+ <para>A korábban tárgyaltaktól
+ függetlenül ez a rendszer alkalmas bonyolultabb
+ frissítési folyamatok
+ kisegítésére is.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="updating-upgrading-portsnap">
+ <sect1info>
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Tom</firstname>
+ <surname>Rhodes</surname>
+ <contrib>Írta: </contrib>
+ </author>
+ </authorgroup>
+
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Colin</firstname>
+ <surname>Percival</surname>
+ <contrib>A megíráshoz felhasznált
+ jegyzeteket készítette: </contrib>
+ </author>
+ </authorgroup>
+ </sect1info>
+
+ <title>A Portgyûjtemény frissítése a
+ Portsnap használatával</title>
+
+ <indexterm><primary>frissítés és frissen tartás</primary></indexterm>
+
+ <indexterm>
+ <primary>Portsnap</primary>
+ <see>frissítés és frissen tartás</see>
+ </indexterm>
+
+ <para>A &os; alaprendszer a Portgyûjtemény
+ frissítéséhez is tartalmaz egy &man.portsnap.8;
+ elnevezésû segédprogramot. Ez a program
+ elindítása után csatlakozik egy távoli
+ géphez, ellenõrzi a biztonsági kulcsát
+ és letölti a portok legfrissebb változatait. A
+ biztonsági kulcs feladata a frissítés
+ közben letöltött állományok
+ sértetlenségének szavatolása, ezzel
+ gondoskodik róla, hogy az adatok átvitelük
+ közben nem változtak meg. A
+ Portgyûjtemény legújabb
+ változatát így érhetjük
+ el:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch</userinput>
+Looking up portsnap.FreeBSD.org mirrors... 3 mirrors found.
+Fetching snapshot tag from portsnap1.FreeBSD.org... done.
+Fetching snapshot metadata... done.
+Updating from Wed Aug 6 18:00:22 EDT 2008 to Sat Aug 30 20:24:11 EDT 2008.
+Fetching 3 metadata patches.. done.
+Applying metadata patches... done.
+Fetching 3 metadata files... done.
+Fetching 90 patches.....10....20....30....40....50....60....70....80....90. done.
+Applying patches... done.
+Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
+
+ <para>A példában látható, hogy a
>>> TRUNCATED FOR MAIL (1000 lines) <<<
More information about the p4-projects
mailing list