FDP and compound words
Erich Dollansky
erichfreebsdlist at ovitrap.com
Sat Jul 28 13:00:26 UTC 2012
Hi,
On Sat, 28 Jul 2012 14:39:52 +0200
Marc Fonvieille <blackend at freebsd.org> wrote:
> On Tue, Jul 24, 2012 at 06:00:01PM -0600, Warren Block wrote:
> > The FDP word list at
> > http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/writing-style-word-list.html
> > specifies the formats for several words that are often used as a
> > single compound word in our documentation. For example:
> >
> > file system
> > disk label
> > mail server
> > name server
> > web server
> >
> > Actually, I think the single-word versions of at least the first
> > two are more correct. Some searching found this:
> > http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_noun_and_adjective
> >
the list shows the correct spelling.
> > There's an excellent example: "darkroom". A darkroom is a
> > different thing than a dark room.
Aren't we lucky that Free BSD and FreeBSD mean the same.
Erich
More information about the freebsd-doc
mailing list