Language support in jadetex?
Giorgos Keramidas
keramida at FreeBSD.org
Wed Jun 18 12:26:45 UTC 2008
On Wed, 18 Jun 2008 14:47:51 +0900 (JST), Hiroki Sato <hrs at FreeBSD.org> wrote:
> Giorgos Keramidas <keramida at ceid.upatras.gr> wrote
> in <87wskptbb2.fsf at kobe.laptop>:
>
> ke> I don't know if this is a FAQ, but I've been trying to find a way to
> ke> create readable Greek PDF output with jadetex, and I'm kind of stuck
> ke> there.
> ke>
> ke> The PDF file *is* created, but the Greek text is typeset with fonts that
> ke> look likeISO 8859-1, so the text is unreadable.
> ke>
> ke> Does anyone know how I can tweak jadetex to use a different charset?
> ke>
> ke> A pointer to jadetex docs would be sufficient, but a quick search at
> ke> Google didn't produce something that looks useful :-/
>
> Could you tell me what is needed for TeX to process Greek? I am not
> familiar with Greek but I think it is possible to adjust JadeTeX to
> Greek if TeX is working with Greek text. A sample .tex file in Greek
> and the typeset PDF would help.
XeLaTeX supports UTF-8 input of Greek text. With a proper fontset, that
includes Greek characters, one can type directly into a XeLaTeX document
text in Greek.
Unfortunately, we don't have TeXlive in the ports, so that can't be
used in the doc/ tree.
Out other option is the {babel} package, but there's a catch there too.
With the current teTeX ports, one can use the {babel} package like this:
\documentclass[12pt]{article}
\usepackage[english,greek]{babel} % Pull in both English and
% Greek language support.
\usepackage[iso-8859-7]{inputenc} % Allow ISO 8859-7 input of
% Greek text.
\begin{document}
\section{Εισαγωγή}
Σήμερα είδα για πρώτη φορά Ελληνικό κείμενο δίπλα από
\selectlanguage{english} English text \selectlanguage{greek}
στο \LaTeX{}.
\end{document}
Roughly translated to English, the text above would read:
\section{Introduction}
Today I saw, for the first time, Greek text side by side with
\selectlanguage{english} English text \selectlanguage{greek}
in \LaTeX{}.
The tricky part is that switching between languages for every English
term has to be done with a filter. Otherwise, we will end up with the
odd result of typesetting English text with Greek fonts.
A good way to start making changes to support Greek would be to:
* Make sure that jadetex adds the two preamble commands shown above:
\usepackage[english,greek]{babel}
\usepackage[iso-8859-7]{inputenc}
* Find a way to 'filter' the text and replace non-command sequences of
English text with `\selectlanguage{english} ... \selectlanguage{greek}'.
We can probably keep the bloat to a semi-reasonable size by also making
jadetex define short-hand aliases in the document preamble, like:
\newcommand{GR}{\selectlanguage{greek}}
\newcommand{EN}{\selectlanguage{english}}
More information about the freebsd-doc
mailing list