Re: [committers-guide] Problem with stubborn string
- In reply to: Fernando_Apesteguía : "[committers-guide] Problem with stubborn string"
- Go to: [ bottom of page ] [ top of archives ] [ this month ]
Date: Mon, 03 Oct 2022 11:08:33 UTC
On Mon, Oct 3, 2022 at 8:54 AM Fernando Apesteguía <fernape@freebsd.org> wrote: > > Hi there, > > I'm having some trouble with a string in the committers guide. While > translating in Weblate, there was some clear error since there was > this string shown in the original as: > > ====== Time to update When it is time to bring in a new version, it is... > > Apparently that doesn't cause any problems rendering the English > version of the document, but the translated versions show the heading > and the paragraph in the same style as if everything is a heading > (bold font, etc). > > I committed a change to have two different strings: > > https://cgit.freebsd.org/doc/commit/?id=fb40f7a6d80b21aa0da2d2ed43c9e9051b3e3f8b > > Now in Weblate we have a string with the text: > > ====== Time to update > > and then the paragraph: > > When it is time to bring in a new version, it is almost the same... > > I translated both of them. > > Now, the problem is that when I try to execute translate.sh, the .po > file that is generated has everything again in a single line: > > msgid "" > "====== Time to update When it is time to bring in a new version, it is " > "almost the same as w/o the branches. You would update like you would above, " > "but there is one extra command before you update, and one after. The " > "following assumes you are starting with an unmodified tree. It is important " > "to start rebasing operations with a clean tree (Git requires this)." > > and then the doc is not rendered properly. The English original is ok, > with two separated strings though. > > Any ideas what's happening here? Well, it was PEBKAC. It is a bit embarrassing as I couldn't make it work so I deleted the branch completely and downloaded the .po file again. Now everything looks fine. Sorry for the noise. > > Thanks!