Re: Finished books/arch-handbook/driverbasics in Spanish

From: Rodrigo_G._López <rodrigosloop_at_gmail.com>
Date: Thu, 19 May 2022 19:31:00 UTC
Hi there!

Thank you very much for the feedback and great
explanation!
I was confused about how to treat those literal code
segments and this clears it all up.

I also read your comments and I'm going to change
the relevant parts.

I think I'll continue with the arch-handbook afterwards.


tty soon!

-rodri

On Thu, May 19, 2022 at 2:22 PM Fernando Apesteguía <fernape@freebsd.org> wrote:
>
> On Thu, May 19, 2022 at 10:52 AM Sergio Carlavilla
> <carlavilla@freebsd.org> wrote:
> >
> > On Thu, 19 May 2022 at 09:54, Rodrigo G. López <rodrigosloop@gmail.com> wrote:
> >>
> >> Hi!
> >>
> >> just wanted to ping so it's not forgotten.
> >> I would like to close this one down before I continue with another component—mostly to avoid repeating potential mistakes.
> >>
> >>
> >> Cheers!
> >>
> >> -rodri
> >>
> >> On Mon, May 16, 2022, 9:58 PM Sergio Carlavilla <carlavilla@freebsd.org> wrote:
> >>>
> >>> On Mon, 16 May 2022 at 21:56, Rodrigo G. López <rodrigosloop@gmail.com> wrote:
> >>>>
> >>>> Hi!
> >>>>
> >>>> I just finished translating one of the components/documents.
> >>>> If any of you from the Spanish team—I only know Fernando
> >>>> atm—could review it, I'd appreciate it.
> >>>>
> >>>> After the reviewing and—hopefully minimal—editing, what
> >>>> would be the next step?
> >>>>
> >>>>
> >>>> Best,
> >>>>
> >>>> -rodri
> >>>>
> >>> Hi Rodrigo,
> >>>
> >>> Thanks for that!
> >>> I’ll take a look tomorrow.
> >>> If the review is in good condition we can commit it to the repository.
> >>>
> >>> Bye and thanks!
> >
> > Hi,
> >
> > I was so busy this week, I’ll try to take a look this night (Spain time).
> >
> > Sorry for the delay.
> >
> > Bye and thanks for your work!!
>
> Hi,
>
> First of all, great work Rodrigo!
>
> A couple of issues:
>
> Invalid po file
> documentation/content/es/books/arch-handbook/driverbasics/_index.po:
> documentation/content/es/books/arch-handbook/driverbasics/_index.po:254:
> 'msgid' and 'msgstr' entries do not both begin with '\n'
> msgfmt: found 1 fatal error
>
> It looks like there was a spurious \n in a msgstr. No big deal.
>
> Now, when trying to translate:
>
> Discard the translation of
> documentation/content/en/books/arch-handbook/isa/_index.adoc (only
> 0.26% translated; need 80%).
>
> There is a minimum percentage of strings that need to be translated.
> It is 80% currently although it can be modified locally. I went to
> Weblate and saw the issue: code too must be either translated or
> copied, otherwise, those msgids are left as untranslated. The way I do
> it is:
>
> * Copy the original text (Ctrl-C, Ctrl-V or by using the copy button
> at the right of the text)
> * Unclick the "Needs editing" checkbox (I know I want the code verbatim)
> * Click "Save and continue"
> * Click in "Dismiss" at the right of the page when Weblate complains
> that the original text and the translated text are the same
> * Click "Save and continue" again
>
> I did that for driverbasiscs and now it looks clean. I also changed a
> couple of small things. They have a comment associated in case you
> want to have a look at them if you want to discuss them.
>
> Thanks again for your work. It is much appreciated :-)