From nobody Mon Oct 17 06:13:47 2022 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4MrRWw0KF7z4fy83 for ; Mon, 17 Oct 2022 06:13:48 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4MrRWv6nD0z49WS; Mon, 17 Oct 2022 06:13:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1665987228; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=a0rhArm/Fe3H+eSEkYfdt84JKibEDlD/ZkDGk5q6UYQ=; b=mnjhCs6LX4IsKoLtq+nRqR9IdCM9BGWUM/ugKG6h78Jg0bgUSY7oFxQpRxI6xlaNTYN1q0 4dqyur2RNM6IrigPldktszo3NTocBxG6k9xf+Q3/byPyVDjyjQv3x6KevXtnrR6lQo0bX2 jIOn4PoRyk0UNxvnXHiV8pVZdpSLgq36761tyQV+F2GANSffsnzmO1fxw1bpNfWSIAg5zW BFnG9vTfUTfrVt4sx7Rf78t2HFDleP1WBN2uHZ0OFWQDA3H//Qi5SWJgAlMtdOQvHg5+5G u8TFjDGGQrLhhWObkfwr+cYUXryXMrMpOiAdusVS9T4CeQ/dFR1Wl+8GoTqxgg== Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4MrRWv5pHPzjQr; Mon, 17 Oct 2022 06:13:47 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.16.1/8.16.1) with ESMTP id 29H6Dlxh007403; Mon, 17 Oct 2022 06:13:47 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.16.1/8.16.1/Submit) id 29H6DlPJ007402; Mon, 17 Oct 2022 06:13:47 GMT (envelope-from git) Date: Mon, 17 Oct 2022 06:13:47 GMT Message-Id: <202210170613.29H6DlPJ007402@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: =?utf-8?Q?Fernando=20Apestegu=C3=ADa?= Subject: git: 02cabf16f9 - main - [doc-es][articles/linux-users] Sync with master List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: Sender: owner-dev-commits-doc-all@freebsd.org X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: fernape X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 02cabf16f9827a86f62865bfc99c3456b93f72df Auto-Submitted: auto-generated ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1665987228; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=a0rhArm/Fe3H+eSEkYfdt84JKibEDlD/ZkDGk5q6UYQ=; b=XEVYkKw9Y6fB4yeUfDm70GlhEJkk9eR3LWemGliNzb4XmWShNwcDWZerNC3QFl1JYZw2eD uLCW8ovPquQRac9R6P2LPCdzyvA+J1rh+pXjttr1i3fv1OdxhcFvyekPZuwgr2RPUeDRrq QB09+eb5PM/evOQv+yXQbL2p3ayg1Q2UF0AeYdAhpo8oSQhRxqEY98pWktOIEFYtS7f+5j cY0/aH7e1Pb52Sicu0+B0ASk0jSDhlrLMzkGpP+CKTJxZgrhE8ln4t+SD/IlahldHfAH/W p7UbVZk5H9BgX3JgZwPUb5Bof90lf/fB4BiFni4kYs7g0mhJZTeHMPaF87m13w== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1665987228; a=rsa-sha256; cv=none; b=AFl6S+qBTI9zT/RW9sIzkewAnk5HLEVds03YC4j7grIVTTrKIzK2bkgK8pMENYfKSdq4ZU c/bRDmP8lrft85MhUWt9SVYopUJqkC10bM+AvUmqCaAnJdJxngIMWyqeQGdLDlS12ORZW4 Rn+EeyuE805KTHTnr+al1Hrv3t4SyKqt4ryITl+LFCLfH6uJFPDwcu8HBAV/DkuGzYaeGO NOzCMzOuAWAKav+OXFpR6Ut6W7fS8TWCVYX62QjFHXpfX+nHz83fTHCQ9tBdirLzMz8CYd lgAtrLx/E1A0sw7FDYUQncoWybwnWsypz4V5TndiRx6agWU/mUWjgZ6Y0y7gZg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none X-ThisMailContainsUnwantedMimeParts: N The branch main has been updated by fernape: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=02cabf16f9827a86f62865bfc99c3456b93f72df commit 02cabf16f9827a86f62865bfc99c3456b93f72df Author: Fernando Apesteguía AuthorDate: 2022-10-17 05:43:07 +0000 Commit: Fernando Apesteguía CommitDate: 2022-10-17 05:43:07 +0000 [doc-es][articles/linux-users] Sync with master Remove references to portsnap. --- .../content/es/articles/linux-users/_index.adoc | 2 +- .../content/es/articles/linux-users/_index.po | 53 +++++++++++----------- 2 files changed, 27 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/documentation/content/es/articles/linux-users/_index.adoc b/documentation/content/es/articles/linux-users/_index.adoc index 249a51e064..146e7530d1 100644 --- a/documentation/content/es/articles/linux-users/_index.adoc +++ b/documentation/content/es/articles/linux-users/_index.adoc @@ -100,7 +100,7 @@ Para más información acerca de paquetes consulta la sección 5.4 del FreeBSD H La Colección de Ports de FreeBSD es un framework de [.filename]#Makefiles# y parches específicamente personalizados para instalar aplicaciones con su código fuente en FreeBSD. Al instalar un port, el sistema buscará el código fuente, aplicará los parches necesarios, compilará el código e instalará la aplicación y las dependencias necesarias. -La Colección de Ports, a veces llamada árbol de ports (ports tree), se puede instalar en [.filename]#/usr/ports# utilizando man:portsnap[8]. Se pueden encontrar instrucciones detalladas para instalar la Colección de Ports en la extref:{handbook}[sección 5.5, ports-using] del FreeBSD Handbook. +La Colección de Ports, a veces llamada árbol de ports (ports tree), se puede instalar en [.filename]#/usr/ports# utilizando link:{handbook}mirrors/#git[Git]. Se pueden encontrar instrucciones detalladas para instalar la Colección de Ports en la extref:{handbook}[sección 4.5.1, ports-using-installation-methods] del FreeBSD Handbook. Para compilar un port, cambia al directorio del port e inicia el proceso de construcción. El siguiente ejemplo instala Apache 2.4 desde la Colección de Ports: diff --git a/documentation/content/es/articles/linux-users/_index.po b/documentation/content/es/articles/linux-users/_index.po index ccb2474668..5a832e6bb1 100644 --- a/documentation/content/es/articles/linux-users/_index.po +++ b/documentation/content/es/articles/linux-users/_index.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-01 10:28-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-03 20:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-16 17:07-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-17 05:42+0000\n" "Last-Translator: Fernando Apesteguía \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -21,9 +21,7 @@ msgstr "" #: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:1 #, no-wrap msgid "This document is intended to quickly familiarize intermediate to advanced Linux® users with the basics of FreeBSD." -msgstr "" -"Este documento está pensado para que usuarios intermedios o avanzados de " -"Linux(R) se familiaricen rápido con el funcionamiento básico de FreeBSD." +msgstr "Este documento está pensado para que usuarios intermedios o avanzados de Linux(R) se familiaricen rápido con el funcionamiento básico de FreeBSD." #. type: YAML Front Matter: title #: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:1 @@ -272,14 +270,16 @@ msgstr "" #: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:118 msgid "" "The Ports Collection, sometimes referred to as the ports tree, can be " -"installed to [.filename]#/usr/ports# using man:portsnap[8]. Detailed " -"instructions for installing the Ports Collection can be found in extref:" -"{handbook}[section 5.5, ports-using] of the FreeBSD Handbook." +"installed to [.filename]#/usr/ports# using link:{handbook}mirrors/" +"#git[Git]. Detailed instructions for installing the Ports Collection can be " +"found in extref:{handbook}[section 4.5.1, ports-using-installation-methods] " +"of the FreeBSD Handbook." msgstr "" "La Colección de Ports, a veces llamada árbol de ports (ports tree), se puede " -"instalar en [.filename]#/usr/ports# utilizando man:portsnap[8]. Se pueden " -"encontrar instrucciones detalladas para instalar la Colección de Ports en la " -"extref:{handbook}[sección 5.5, ports-using] del FreeBSD Handbook." +"instalar en [.filename]#/usr/ports# utilizando link:{handbook}mirrors/" +"#git[Git]. Se pueden encontrar instrucciones detalladas para instalar la " +"Colección de Ports en la extref:{handbook}[sección 4.5.1, ports-using-" +"installation-methods] del FreeBSD Handbook." #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:120 @@ -352,10 +352,10 @@ msgid "" "filename]#/etc/init.d/# on Linux(R) systems." msgstr "" "Muchas distribuciones Linux(R) utilizan el sistema de arranque de SysV, " -"mientras que FreeBSD utiliza el man:init[8] tradicional de BSD. Bajo el " -"man:init[8] tradicional de BSD, no hay niveles de ejecución (run-levels) y " -"no existe [.filename]#/etc/inittab#. En su lugar, el arranque se controla " -"con scripts man:rc[8]. Cuando el sistema arranca, [.filename]#/etc/rc# lee [." +"mientras que FreeBSD utiliza el man:init[8] tradicional de BSD. Bajo el man:" +"init[8] tradicional de BSD, no hay niveles de ejecución (run-levels) y no " +"existe [.filename]#/etc/inittab#. En su lugar, el arranque se controla con " +"scripts man:rc[8]. Cuando el sistema arranca, [.filename]#/etc/rc# lee [." "filename]#/etc/rc.conf# y [.filename]#/etc/defaults/rc.conf# para determinar " "qué servicios se tienen que arrancar. Los servicios especificados se " "arrancan ejecutando el script de inicialización correspondiente situado en [." @@ -372,9 +372,9 @@ msgid "" "installed applications such as Apache and Squid." msgstr "" "Los scripts que se encuentran en [.filename]#/etc/rc.d/# son para " -"aplicaciones que forman parte del sistema \"base\", como man:cron[8], " -"man:sshd[8], y man:syslog[3]. Los scripts en [.filename]#/usr/local/etc/rc.d/" -"# son para aplicaciones instaladas por el usuario como Apache y Squid." +"aplicaciones que forman parte del sistema \"base\", como man:cron[8], man:" +"sshd[8], y man:syslog[3]. Los scripts en [.filename]#/usr/local/etc/rc.d/# " +"son para aplicaciones instaladas por el usuario como Apache y Squid." #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:154 @@ -537,8 +537,8 @@ msgid "" msgstr "" "Se puede asignar una dirección IP a un interfaz utilizando man:ifconfig[8]. " "Para que permanezca de forma persistente entre arranques, la configuración " -"IP se debe incluir en [.filename]#/etc/rc.conf#. Las siguientes entradas en [" -".filename]#/etc/rc.conf# especifican el nombre del host, dirección IP, y la " +"IP se debe incluir en [.filename]#/etc/rc.conf#. Las siguientes entradas en " +"[.filename]#/etc/rc.conf# especifican el nombre del host, dirección IP, y la " "pasarela por defecto:" #. type: delimited block . 4 @@ -734,9 +734,9 @@ msgid "" "For more information on source and binary updates, refer to extref:{handbook}" "[the chapter on updating, updating-upgrading] in the FreeBSD Handbook." msgstr "" -"Para más información sobre las actualizaciones binarias, consulta " -"extref:{handbook}[el capítulo sobre actualizaciones, updating-upgrading] en " -"el FreeBSD Handbook." +"Para más información sobre las actualizaciones binarias, consulta extref:" +"{handbook}[el capítulo sobre actualizaciones, updating-upgrading] en el " +"FreeBSD Handbook." #. type: Title == #: documentation/content/en/articles/linux-users/_index.adoc:296 @@ -989,10 +989,9 @@ msgid "" "{handbook}[FreeBSD Handbook] for more in-depth coverage of these topics as " "well as the many topics not covered by this document." msgstr "" -"Este documento ha proporcionado un resumen de FreeBSD. Consulta el " -"extref:{handbook}[FreeBSD Handbook] para una cobertura más en profundidad " -"sobre estos temas así como de muchos de los temas no cubiertos en este " -"documento." +"Este documento ha proporcionado un resumen de FreeBSD. Consulta el extref:" +"{handbook}[FreeBSD Handbook] para una cobertura más en profundidad sobre " +"estos temas así como de muchos de los temas no cubiertos en este documento." #~ msgid "" #~ "include::shared/attributes/attributes-{{% lang %}}.adoc[] include::shared/"