From nobody Sun Oct 09 19:49:09 2022 X-Original-To: dev-commits-doc-all@mlmmj.nyi.freebsd.org Received: from mx1.freebsd.org (mx1.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:1]) by mlmmj.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTP id 4Mlt0Q1DLlz4fPJs for ; Sun, 9 Oct 2022 19:49:10 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from mxrelay.nyi.freebsd.org (mxrelay.nyi.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:606c::19:3]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256 client-signature RSA-PSS (4096 bits) client-digest SHA256) (Client CN "mxrelay.nyi.freebsd.org", Issuer "R3" (verified OK)) by mx1.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4Mlt0Q13xdz3NfM; Sun, 9 Oct 2022 19:49:10 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1665344950; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=PXVbAquyMw/Ner6JNFJu6EgNpJJBnTBZkNiq7JEpi7Y=; b=OKDaCt7STM3UCKP1esn8ap/P0d2/gb7vyQmLQrqyEAuY6mPWW8JUAFf683t5aJoQ+JgiEk k4lwAtp+3A9MhZGqKTkrTbRUzhTCbKZnTjhLb1eQe8qSDFswMow09ABZaTX7JwbD0PHzUf NHe1m08QcCIUX8XEx7zDExUrKJFlJQzq7WKOxsL+pJL0KV6DlVUscs6khjZFqs6/Ros1hm Z4WoN/xM0AH0ZQYGE6aiB0uvlTT68PzQCLffU3tsGcamKvGrDciaFKkc0GcnYXQFZOlGUn 1TIhikJ8ZOF0QlD+xfCTlqIj8fNTNaMzRZBnVdK/1PpWCkGQyylG4HaLdBziMw== Received: from gitrepo.freebsd.org (gitrepo.freebsd.org [IPv6:2610:1c1:1:6068::e6a:5]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (4096 bits) server-digest SHA256) (Client did not present a certificate) by mxrelay.nyi.freebsd.org (Postfix) with ESMTPS id 4Mlt0P74YWzNd4; Sun, 9 Oct 2022 19:49:09 +0000 (UTC) (envelope-from git@FreeBSD.org) Received: from gitrepo.freebsd.org ([127.0.1.44]) by gitrepo.freebsd.org (8.16.1/8.16.1) with ESMTP id 299Jn9tP056988; Sun, 9 Oct 2022 19:49:09 GMT (envelope-from git@gitrepo.freebsd.org) Received: (from git@localhost) by gitrepo.freebsd.org (8.16.1/8.16.1/Submit) id 299Jn93I056987; Sun, 9 Oct 2022 19:49:09 GMT (envelope-from git) Date: Sun, 9 Oct 2022 19:49:09 GMT Message-Id: <202210091949.299Jn93I056987@gitrepo.freebsd.org> To: doc-committers@FreeBSD.org, dev-commits-doc-all@FreeBSD.org From: "Danilo G. Baio" Subject: git: 833057eeef - main - pt-br/articles/contributors: Sync with en List-Id: Commit messages for all branches of the doc repository List-Archive: https://lists.freebsd.org/archives/dev-commits-doc-all List-Help: List-Post: List-Subscribe: List-Unsubscribe: Sender: owner-dev-commits-doc-all@freebsd.org X-BeenThere: dev-commits-doc-all@freebsd.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Git-Committer: dbaio X-Git-Repository: doc X-Git-Refname: refs/heads/main X-Git-Reftype: branch X-Git-Commit: 833057eeef050b5a359a1fa2ec6ec3c466159f44 Auto-Submitted: auto-generated ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=freebsd.org; s=dkim; t=1665344950; h=from:from:reply-to:subject:subject:date:date:message-id:message-id: to:to:cc:mime-version:mime-version:content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding; bh=PXVbAquyMw/Ner6JNFJu6EgNpJJBnTBZkNiq7JEpi7Y=; b=OoSjvJ7mZCZKsiIzp3e0Tc5dXLZs7nb9gWAz/R4nUZ8rCzUVSVp/oJnaNPJC43DC4PdpWH 1Mj6fkCTUv4ahWceyz1U4pcNF/GESAmEzllP6b+rKJT7LE0FQH6A9YQDR4KDAH9fBAKh0I 9fkf94sjSu6Ucoi73HbPrnC1w1rXLgeGmTEQwhVdHZ1BLLm1MeK2HdZjLmDg7a24dh/jS9 lVAu4jBbmWKQYN9ehlYVn8rPU6mXb/W45QeaDi+4Y84YIYMwRroLPClQp5OiJvXWEEBk/F UWcKYpcYqazIqqDVV7EywwQqwGQEvuo9JTiI5HmhrtaPDaf90e6cTTE5L5vP1A== ARC-Seal: i=1; s=dkim; d=freebsd.org; t=1665344950; a=rsa-sha256; cv=none; b=cyOCXHD3cSW4UbxOARnfoozzK7QT7dezUkO/CT86j3b72fARDYa0EZaVd8oZjL8sTYWBwh vEqCxi+M+hepkP7JNS0ie9IHXQQNvDEfeuThfJ449wd84ZTp2GiJU9j+67Nn2ebfSjG7iW Wkm6Vdq4rV/6uS6/y3zh+zSiHTNmfWOvCjNxCUPPu9qR7xIH7JfukrfVinxGUma6Nvscxh nFbRGrc3GAvKmw1pS7EFCgdLHy+N6rxY3wROW/A3KeVREyCbUrKJOPzqJakC+fxi1nidLs HBnJDoTltx5POV5CFDHuufptQ+VfgFIt9hQqog7O2dDbFPdZKFZniH77/9U6Hg== ARC-Authentication-Results: i=1; mx1.freebsd.org; none X-ThisMailContainsUnwantedMimeParts: N The branch main has been updated by dbaio: URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=833057eeef050b5a359a1fa2ec6ec3c466159f44 commit 833057eeef050b5a359a1fa2ec6ec3c466159f44 Author: Danilo G. Baio AuthorDate: 2022-10-09 19:35:09 +0000 Commit: Danilo G. Baio CommitDate: 2022-10-09 19:35:09 +0000 pt-br/articles/contributors: Sync with en Obtained from: https://translate-dev.freebsd.org --- .../pt-br/articles/contributors/_index.adoc | 26 ++++---- .../content/pt-br/articles/contributors/_index.po | 78 +++++++++++----------- .../contributors/contrib-develinmemoriam.adoc | 10 +-- 3 files changed, 57 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/documentation/content/pt-br/articles/contributors/_index.adoc b/documentation/content/pt-br/articles/contributors/_index.adoc index 0318a2dc34..03bdcba451 100644 --- a/documentation/content/pt-br/articles/contributors/_index.adoc +++ b/documentation/content/pt-br/articles/contributors/_index.adoc @@ -82,35 +82,35 @@ As pessoas e as organizações a seguir possibilitaram ao Projeto FreeBSD constr ** {mbarkah} e seu empregador, http://www.hemi.com/[ Hemisphere Online], doaram um _processador Pentium Pro (P6) 200MHz_ ** http://www.asacomputers.com/[ASA Computers] doou uma _placa mãe Tyan 1662_. -** Joe McGuckin mailto:joe@via.net[joe@via.net] da http://www.via.net/[ViaNet Communications] doou um _controlador ethernet Kingston._ -** Jack O'Neill mailto:jack@diamond.xtalwind.net[jack@diamond.xtalwind.net] doou uma _controladora SCSI NCR 53C875_. -** Ulf Zimmermann mailto:ulf@Alameda.net[ulf@Alameda.net] da http://www.Alameda.net/[Alameda Networks] doou _128MB de memória_, e uma _unidade de disco de 4 GB e o seu case._ +** Joe McGuckin da http://www.via.net/[ViaNet Communications] doou um _controlador ethernet Kingston._ +** Jack O'Neill doou uma _controladora SCSI NCR 53C875_. +** Ulf Zimmermann da http://www.Alameda.net/[Alameda Networks] doou _128MB de memória_, e uma _unidade de disco de 4 GB e o seu case._ * _Financiamento direto:_ + As seguintes pessoas e organizações generosamente contribuíram com financiamento direto ao projeto: -** Annelise Anderson mailto:ANDRSN@HOOVER.STANFORD.EDU[ANDRSN@HOOVER.STANFORD.EDU] +** Annelise Anderson ** {dillon} ** http://www.bluemountain.com/[Blue Mountain Arts] ** http://www.epilogue.com/[Epilogue Technology Corporation] ** {sef} ** http://www.gta.com/[Global Technology Associates, Inc] ** Don Scott Wilde -** Gianmarco Giovannelli mailto:gmarco@masternet.it[gmarco@masternet.it] -** Josef C. Grosch mailto:joeg@truenorth.org[joeg@truenorth.org] +** Gianmarco Giovannelli +** Josef C. Grosch ** Robert T. Morris ** {chuckr} -** Kenneth P. Stox mailto:ken@stox.sa.enteract.com[ken@stox.sa.enteract.com] da http://www.imagescape.com/[Imaginary Landscape, LLC.] -** Dmitry S. Kohmanyuk mailto:dk@dog.farm.org[dk@dog.farm.org] +** Kenneth P. Stox da http://www.imagescape.com/[Imaginary Landscape, LLC.] +** Dmitry S. Kohmanyuk ** http://www.cdrom.co.jp/[Laser5] do Japão (uma parte dos lucros das vendas de vários CD-ROMs com FreeBSD). ** http://www.mmjp.or.jp/fuki/[Fuki Shuppan Publishing Co.] doou uma parte dos seus lucros de _Hajimete no FreeBSD_ (FreeBSD, Getting started) para os projetos FreeBSD e XFree86. ** http://www.ascii.co.jp/[ASCII Corp.] doou uma parte dos seus lucros com a venda de vários livros relacionados ao FreeBSD para o projeto FreeBSD. ** http://www.yokogawa.co.jp/[Yokogawa Electric Corp] generosamente doou recursos significativos ao projeto FreeBSD. ** http://www.buffnet.net/[BuffNET] ** http://www.pacificsolutions.com/[Pacific Solutions] -** http://www.siemens.de/[Siemens AG] via Andre Albsmeier mailto:andre.albsmeier@mchp.siemens.de[andre.albsmeier@mchp.siemens.de] -** Chris Silva mailto:ras@interaccess.com[ras@interaccess.com] +** http://www.siemens.de/[Siemens AG] via Andre Albsmeier +** Chris Silva * _Doadores de Hardware:_ + @@ -120,13 +120,13 @@ As seguintes pessoas e empresas generosamente contribuíram com hardware para te ** http://www.compaq.com[Compaq] doou uma variedade de computadores Alpha systems para o projeto FreeBSD. Dentre várias generosas doações estão 4 AlphaStation DS10s, um AlphaServer DS20, AlphaServer 2100s, um AlphaServer 4100, 8 500Mhz Personal Workstations, 4 433Mhz Personal Workstations, e mais! Estas máquinas são usadas para engenharia de versões, empacotamento, desenvolvimento SMP, e desenvolvimento em geral para a arquitetura Alpha. ** TRW Financial Systems, Inc. doou 130 PCs, três servidores de arquivos com 68 GB, doze Ethernets, dois roteadores e um switch ATM para debug de códigos diskless. ** Dermot McDonnell doou o drive de CDROM Toshiba XM3401B atualmente usado na freefall. -** Chuck Robey mailto:chuckr@glue.umd.edu[chuckr@glue.umd.edu] doou seu drive de fita para trabalho experimental. -** Larry Altneu mailto:larry@ALR.COM[larry@ALR.COM], e {wilko}, doaram drives de fita Wangtek e Archive QIC-02 para melhorar o driver [.filename]#wt#. +** Chuck Robey doou seu drive de fita para trabalho experimental. +** Larry Altneu , e {wilko}, doaram drives de fita Wangtek e Archive QIC-02 para melhorar o driver [.filename]#wt#. ** Ernst Winter (http://berklix.org/ewinter/[Falecido]) contribuiu com um drive de disquete 2.88 MB para o projeto. Esperamos que isto aumente a pressão para reescrever o driver para disquetes. ** http://www.tekram.com/[Tekram Technologies] enviou um de cada dos adaptadores FAST e ULTRA SCSI DC-390, DC-390U e DC-390F para testes de regressão dos drivers NCR e AMD com suas placas. Eles também devem ser aplaudidos por criarem o código fonte dos drivers para sistemas operacionais abertos disponíveis em seu servidor FTP em link:ftp://ftp.tekram.com/scsi/FreeBSD/[ftp://ftp.tekram.com/scsi/FreeBSD/]. ** Larry M. Augustin contribuiu não apenas com uma placa SCSI Symbios Sym8751S, mas também com um conjunto de manuais, incluindo um para o próximo chip Sym53c895 com suporte Ultra-2 e LVD, e o último manual de programação com informações sobre como utilizar com segurança as funcionalidades avançadas dos últimos chips SCSI Symbios. Muito obrigado! ** {kuku} doou um drive de CD-ROM Mitsumi com 12x de velocidade FX120 para o desenvolvimento do driver IDE CDROM. -** Mike Tancsa mailto:mike@sentex.ca[mike@sentex.ca] doou quatro diversas placas ATM PCI cards com o objetivo de aumentar o suporte a estas placas bem como suportar o desenvolvimento da stack ATM netatm. +** Mike Tancsa doou quatro diversas placas ATM PCI cards com o objetivo de aumentar o suporte a estas placas bem como suportar o desenvolvimento da stack ATM netatm. * _Contribuidores Especiais:_ diff --git a/documentation/content/pt-br/articles/contributors/_index.po b/documentation/content/pt-br/articles/contributors/_index.po index 485bf7b6a8..5c8f147be6 100644 --- a/documentation/content/pt-br/articles/contributors/_index.po +++ b/documentation/content/pt-br/articles/contributors/_index.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-07 23:23-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-17 19:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-03 21:28-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-09 19:16+0000\n" "Last-Translator: Danilo G. Baio \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -112,31 +112,31 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:87 msgid "" -"Joe McGuckin mailto:joe@via.net[joe@via.net] of http://www.via.net/[ViaNet " +"Joe McGuckin of http://www.via.net/[ViaNet " "Communications] donated a _Kingston ethernet controller._" msgstr "" -"Joe McGuckin mailto:joe@via.net[joe@via.net] da http://www.via.net/[ViaNet " +"Joe McGuckin da http://www.via.net/[ViaNet " "Communications] doou um _controlador ethernet Kingston._" #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:88 msgid "" -"Jack O'Neill mailto:jack@diamond.xtalwind.net[jack@diamond.xtalwind.net] " +"Jack O'Neill " "donated an _NCR 53C875 SCSI controller card_." msgstr "" -"Jack O'Neill mailto:jack@diamond.xtalwind.net[jack@diamond.xtalwind.net] " +"Jack O'Neill " "doou uma _controladora SCSI NCR 53C875_." #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:89 msgid "" -"Ulf Zimmermann mailto:ulf@Alameda.net[ulf@Alameda.net] of http://www.Alameda." -"net/[Alameda Networks] donated _128MB of memory_, a _4 Gb disk drive and the " -"case._" +"Ulf Zimmermann of http://www." +"Alameda.net/[Alameda Networks] donated _128MB of memory_, a _4 Gb disk drive " +"and the case._" msgstr "" -"Ulf Zimmermann mailto:ulf@Alameda.net[ulf@Alameda.net] da http://www.Alameda." -"net/[Alameda Networks] doou _128MB de memória_, e uma _unidade de disco de 4 " -"GB e o seu case._" +"Ulf Zimmermann da http://www." +"Alameda.net/[Alameda Networks] doou _128MB de memória_, e uma _unidade de " +"disco de 4 GB e o seu case._" #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:91 @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:95 msgid "" -"Annelise Anderson mailto:ANDRSN@HOOVER.STANFORD.EDU[ANDRSN@HOOVER.STANFORD." -"EDU]" +"Annelise Anderson " msgstr "" -"Annelise Anderson mailto:ANDRSN@HOOVER.STANFORD.EDU[ANDRSN@HOOVER.STANFORD." -"EDU]" +"Annelise Anderson " #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:96 @@ -193,13 +193,13 @@ msgstr "Don Scott Wilde" #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:102 -msgid "Gianmarco Giovannelli mailto:gmarco@masternet.it[gmarco@masternet.it]" -msgstr "Gianmarco Giovannelli mailto:gmarco@masternet.it[gmarco@masternet.it]" +msgid "Gianmarco Giovannelli " +msgstr "Gianmarco Giovannelli " #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:103 -msgid "Josef C. Grosch mailto:joeg@truenorth.org[joeg@truenorth.org]" -msgstr "Josef C. Grosch mailto:joeg@truenorth.org[joeg@truenorth.org]" +msgid "Josef C. Grosch " +msgstr "Josef C. Grosch " #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:104 @@ -214,16 +214,16 @@ msgstr "{chuckr}" #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:106 msgid "" -"Kenneth P. Stox mailto:ken@stox.sa.enteract.com[ken@stox.sa.enteract.com] of " -"http://www.imagescape.com/[Imaginary Landscape, LLC.]" +"Kenneth P. Stox " +"of http://www.imagescape.com/[Imaginary Landscape, LLC.]" msgstr "" -"Kenneth P. Stox mailto:ken@stox.sa.enteract.com[ken@stox.sa.enteract.com] da " -"http://www.imagescape.com/[Imaginary Landscape, LLC.]" +"Kenneth P. Stox " +"da http://www.imagescape.com/[Imaginary Landscape, LLC.]" #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:107 -msgid "Dmitry S. Kohmanyuk mailto:dk@dog.farm.org[dk@dog.farm.org]" -msgstr "Dmitry S. Kohmanyuk mailto:dk@dog.farm.org[dk@dog.farm.org]" +msgid "Dmitry S. Kohmanyuk " +msgstr "Dmitry S. Kohmanyuk " #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:108 @@ -276,16 +276,16 @@ msgstr "http://www.pacificsolutions.com/[Pacific Solutions]" #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:114 msgid "" -"http://www.siemens.de/[Siemens AG] via Andre Albsmeier mailto:andre." -"albsmeier@mchp.siemens.de[andre.albsmeier@mchp.siemens.de]" +"http://www.siemens.de/[Siemens AG] via Andre Albsmeier " msgstr "" -"http://www.siemens.de/[Siemens AG] via Andre Albsmeier mailto:andre." -"albsmeier@mchp.siemens.de[andre.albsmeier@mchp.siemens.de]" +"http://www.siemens.de/[Siemens AG] via Andre Albsmeier " #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:115 -msgid "Chris Silva mailto:ras@interaccess.com[ras@interaccess.com]" -msgstr "Chris Silva mailto:ras@interaccess.com[ras@interaccess.com]" +msgid "Chris Silva " +msgstr "Chris Silva " #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:117 @@ -352,20 +352,20 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:125 msgid "" -"Chuck Robey mailto:chuckr@glue.umd.edu[chuckr@glue.umd.edu] contributed his " -"floppy tape streamer for experimental work." +"Chuck Robey contributed " +"his floppy tape streamer for experimental work." msgstr "" -"Chuck Robey mailto:chuckr@glue.umd.edu[chuckr@glue.umd.edu] doou seu drive " +"Chuck Robey doou seu drive " "de fita para trabalho experimental." #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:126 msgid "" -"Larry Altneu mailto:larry@ALR.COM[larry@ALR.COM], and {wilko}, provided " +"Larry Altneu and {wilko}, provided " "Wangtek and Archive QIC-02 tape drives in order to improve the [." "filename]#wt# driver." msgstr "" -"Larry Altneu mailto:larry@ALR.COM[larry@ALR.COM], e {wilko}, doaram drives " +"Larry Altneu , e {wilko}, doaram drives " "de fita Wangtek e Archive QIC-02 para melhorar o driver [.filename]#wt#." #. type: Plain text @@ -423,11 +423,11 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: documentation/content/en/articles/contributors/_index.adoc:131 msgid "" -"Mike Tancsa mailto:mike@sentex.ca[mike@sentex.ca] donated four various ATM " +"Mike Tancsa donated four various ATM " "PCI cards in order to help increase support of these cards as well as help " "support the development effort of the netatm ATM stack." msgstr "" -"Mike Tancsa mailto:mike@sentex.ca[mike@sentex.ca] doou quatro diversas " +"Mike Tancsa doou quatro diversas " "placas ATM PCI cards com o objetivo de aumentar o suporte a estas placas bem " "como suportar o desenvolvimento da stack ATM netatm." diff --git a/documentation/content/pt-br/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc b/documentation/content/pt-br/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc index 49ef06842f..ad0f5cc2fb 100644 --- a/documentation/content/pt-br/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc +++ b/documentation/content/pt-br/articles/contributors/contrib-develinmemoriam.adoc @@ -43,18 +43,18 @@ Jürgen fez uma série de contribuições para o FreeBSD, incluindo o trabalho n * {alexbl} (2006 - 2011; RIP 2012) + http://www.legacy.com/obituaries/sfgate/obituary.aspx?pid=159801494[Alexander] foi mais conhecido como um dos principais contribuintes para os ports Python do FreeBSD e um membro fundador da lista de discussão do FreeBSD Python e também pelo seu trabalho no XMMS2. -* John Birrell (1997 - 2009; RIP 2009) +* {jb} (1997 - 2009; RIP 2009) + http://hub.opensolaris.org/bin/view/Community+Group+ogb/In+Memoriam[John] fez grandes contribuições para o FreeBSD, o mais conhecido foi a importação do código man:dtrace[1]. O senso de humor e a fala simples de John ou irritava alguns ou criava amigos rapidamente. No final de sua vida, ele se mudou para uma área rural e estava tentando viver com o mínimo de impacto possível para o planeta, enquanto ao mesmo tempo ainda trabalhava na área de alta tecnologia. -* Jean-Marc Zuccon (1994 - 2009; RIP 2009) +* {jmz} (1994 - 2009; RIP 2009) + http://www.obs-besancon.fr/article.php3?id_article=323[Jean-Marc] foi um astrofísico que fez importantes contribuições para a modelagem das atmosferas de planetas e cometas no http://www.obs-besancon.fr/[l'Observatoire de Besançon] em Besançon, França. Enquanto esteve lá, participou da concepção e construção do espectrômetro Vega tricanal que estudou o Cometa Halley. Ele também foi um colaborador de longa data do FreeBSD. -* Jun-ichiro Itoh (1997 - 2001; RIP 2008) +* {itojun} (1997 - 2001; RIP 2008) + Conhecido por todos como http://astralblue.livejournal.com/350702.html[itojun], Jun-ichiro Hagino foi um pesquisador principal no http://www.kame.net/[KAME Project], que visava fornecer tecnologia IPv6 e IPsec de forma livremente redistribuível. Muito deste código foi incorporado ao FreeBSD. Sem seus esforços, o estado do IPv6 na Internet seria muito diferente. -* Cameron Grant (1999 - 2005; RIP 2005) +* {cg} (1999 - 2005; RIP 2005) + http://www.dbsi.org/cam/[Cameron] foi um indivíduo único que contribuiu para o projeto apesar de graves deficiências físicas. Ele foi responsável por uma reescrita completa do nosso sistema de som durante o final dos anos 90. Muitos daqueles que se correspondiam com ele não tinham idéia de sua mobilidade limitada, devido ao seu espírito alegre e disposição para ajudar os outros. -* Alan Eldridge (2002 - 2003; RIP 2003) +* {alane} (2002 - 2003; RIP 2003) + http://freebsd.kde.org/memoriam/alane.php[Alan] foi um grande contribuinte para o KDE no FreeBSD. Além disso, ele manteve muitas outros ports difíceis e que consumiam muito tempo, como o autoconf, CUPS, e python. O caminho de Alan não foi fácil, mas sua paixão pelo FreeBSD e a dedicação à excelência de programação lhe renderam muitos amigos.